Our first full-term subject developed internal features externally. |
У нашего первого доношенного субъекта внутренние органы развились снаружи. |
Can't discharge your friend until I'm certain she doesn't have any internal injuries. |
Я не могу выписать ее, пока не буду знать, что внутренние органы не повреждены. |
Mama, give me all your internal organs. |
Чей ход? Мама, отдай мне все твои внутренние органы. |
Even low doses can damage internal organs, and higher concentrations cause heavy metal poisoning. |
Даже в малых дозах он может повреждать внутренние органы, а в больших концентрациях - вызывать отравление тяжелыми металлами. |
He took an arm and... some of the internal organs. |
Отрезал руку и извлёк внутренние органы. |
All of the internal organs appear normal, post-embalming. |
Все внутренние органы кажутся нормальными, бальзамированные. |
I think I'm liquefying his internal organs. |
Думаю, что плавлю его внутренние органы. |
Sometimes when we straighten a spine, it puts a strain on the internal organs there. |
Иногда, когда мы выпрямляем позвоночник, это увеличивает нагрузку на внутренние органы. |
And like the others, her internal organs have been harvested very carefully. |
Как и в других случаях, все её внутренние органы были очень аккуратно удалены. |
You can see some internal organs. |
Вы можете видеть некоторые внутренние органы. |
It's hard to get this flat, Because I have large internal organs. |
Это трудно оставаться подтянутым, потому, что у меня крупные внутренние органы. |
He would remove all of their internal organs, including the brain, and replace them with straw. |
Он извлекал все внутренние органы, включая мозг, заменяя их соломой. |
Since these are all internal organs in girls, their rapid development may cause the stomach to protrude. |
Поскольку все это внутренние органы девушек, их быстрое развитие может привести к выпирающему животу. |
Histiocytosis usuallystarts in the brain, then moves to the internal organs. |
Обычно он начинает с мозга, потом переключается на внутренние органы. |
But his primary incision was precise, and the internal organs were removed carefully. |
Но этот основной разрез был точным, и все внутренние органы были аккуратно удалены. |
All of my internal organs are women. |
Все мои внутренние органы - женщины. |
Their internal organs were damaged during the procedure and their bodies are covered with scars. |
Их внутренние органы были повреждены во время процедуры, и их тела покрыты шрамами. |
The sternum was opened and the internal organs examined. |
Была вскрыта грудина и исследованы внутренние органы. |
Every part of the pig is eaten, including internal organs. |
В пищу используют все части рыб, включая плавники и внутренние органы. |
She was also disemboweled, and some internal organs were removed. |
Она также была порезана, и некоторые внутренние органы были удалены. |
It may attack cattle or chicken in the darkness, drinking their blood and eating their internal organs. |
Он может нападать на скот или курицу в темноте, пить их кровь и есть их внутренние органы. |
Harvey examined Parr's body and found all his internal organs to be in a perfect state. |
Он осмотрел тело Парра и нашёл все его внутренние органы в идеальном состоянии. |
He operated on my grandfather... exposed his internal organs to nadion radiation. |
Он оперировал моего деда... облучал его внутренние органы надионной радиацией. |
Injects compressed gas - freezing and exploding internal organs. |
Нагнетает сжатый газ, замораживая и разрывая внутренние органы. |
The complete skin envelope and the internal organs were both intact. |
Кожная оболочка и внутренние органы были невредимыми. |