Английский - русский
Перевод слова Interfering
Вариант перевода Вмешиваться

Примеры в контексте "Interfering - Вмешиваться"

Примеры: Interfering - Вмешиваться
You know, I never did approve of you interfering in other people's lives. Знаете, я никогда не одобрял вашей манеры вмешиваться в жизни чужих людей.
We have shown time and again that when there is peace on our borders we have no interest in interfering in the internal matters of our neighbours. Мы много раз доказывали, что, когда на наших границах царит мир, мы вовсе не заинтересованы в том, чтобы вмешиваться во внутренние дела наших соседей.
However, such a provision should not result or appear to result in total impunity for the consequences of any personal wrongdoing on the part of arbitrators or otherwise interfering with public policy. В то же время такое положение не должно приводить - на первый взгляд или в действительности - к полной безнаказанности за последствия любых личных неправомерных деяний со стороны арбитров и не должно каким-либо иным образом вмешиваться в соображения публичного порядка.
He distinguished between negative participation, which prevented the authorities from interfering with the free association of participation, and positive or proactive participation, whereby authorities would be required to listen regularly to citizen's groups and consult them in important decisions. Он провел различие между негативистским участием, которое не позволяет властям вмешиваться в процессы участия в составе свободных ассоциаций, и позитивным или активным участием, благодаря которому власти можно заставить регулярно выслушивать обращения групп граждан и консультироваться с ними по важным вопросам.
I don't want to hurt you, but I can't have you interfering with the plan. Я не хочу тебе причинять вреда, но я не могу тебе позволить вмешиваться в план.
Immediately and forthwith provide all indications and notifications to the railway's staff and refrain from interfering in the operation of the railway. безусловно и немедленно выполнять указания и предупреждения работников железной дороги, а также не вмешиваться в деятельность железной дороги.
The law on religious freedom expressly prohibits the Government from interfering in the religious activities of any individual or group; however, there are exceptions, including cases where the activity of a religious group "threatens public order and stability". Закон о свободе вероисповедания прямо запрещает правительству вмешиваться в религиозную деятельность какого-либо лица или группы; однако есть и исключения - в том числе случаи, когда деятельность религиозной группы «угрожает общественному порядку и стабильности».
We urge it to show more goodwill and take more effective steps by freeing the Kuwaiti prisoners of war and those of third countries, returning the rest of the Kuwaiti properties, respecting the sovereignty of Kuwait and not interfering in Kuwait's internal affairs. Мы настоятельно призываем его более решительно продемонстрировать добрую волю, предпринять более эффективные меры и освободить военнопленных Кувейта и третьих стран, вернуть всю остальную кувейтскую собственность, уважать суверенитет Кувейта и не вмешиваться во внутренние дела Кувейта.
This is why humans have no place Interfering in the business of spirits. Поэтому люди не должны вмешиваться в дела духов.
NOT INTERFERING WITH THE WORK OF HIGHLY RESPECTED PROFESSIONALS. А не вмешиваться в работу всеми уважаемых профессионалов.
You have no right interfering here, Christina. Ты не можешь вмешиваться.
My sister keeps interfering. Моя сестра продолжает вмешиваться.
I wouldn't dream of interfering. Я не хотел бы вмешиваться.
I wish you'd stop interfering. Прекрати вмешиваться, я прошу.
What do you mean by interfering? Как смеете вы вмешиваться?
I didn't know what to do because she kept interfering. потому что она продолжала вмешиваться.
Mom, will you stop interfering? Мама, прекрати вмешиваться.
Otherwise, I'd never dream of interfering. Разве стал бы я вмешиваться?
You will stop interfering with the affairs of man! Прекратишь вмешиваться в дела человеческие!
Manipulating brain wave patterns, interfering with short-term memory seems a little hard to believe. Управлять мозговыми волнами, вмешиваться в краткосрочную память.
While giving Livia a ride to the party, an embittered Junior floats the idea of eliminating Tony if he continues interfering in his business. Подвозя Ливию на вечернику, озлобленный дядя Джуниор выстраивает идею устранения Тони, если он продолжит вмешиваться в его бизнес.
I am not interfering. Вмешиваться я не хочу.
Why do I keep interfering? Почему я не перестаю вмешиваться?
and interfering would tempt retribution. и что нельзя вмешиваться в божественное воздаяние.
On all other waters, maritime law generally forbids states from interfering with foreign flag vessels unless the flag state consents. Во всех других водах морское право в общем запрещает государствам вмешиваться в деятельность судов, следующих под иностранным флагом, если только государство флага не дает на то своего согласия.