| We need Intel on all the kids who might be involved, but from a source who isn't part of the suspect pool. | Нам нужны данные на всех детей, которые могут быть замешаны, но от кого-то, кто не часть прорвы подозреваемых. |
| We've got Intel that Shaw is meeting with the Russian defense chief in Moscow. | есть данные, что Шоу встречается с министром обороны русских. |
| HE GETS THE BANK CODES FOR HIS PAYMENT, AND YOU GET THE INTEL. | Он получит банковские коды платежа, а вы - данные. |
| Tobin betrayed Avery by trying to sell confidential FBI Intel to the bad guys she was chasing. | Тобин предал Эйвери, пытаясь продать секретные данные ФБР злоумышленникам, которых она преследовала. |
| Intel says that the Panthers have an audition process. | Разведовательные данные сообщают, что пантеры используют процесс собеседований. |
| If David Ramsey and the Church of the Unlocked Mind are selling military Intel to China, we've got a huge problem. | Если Дэвид Ремси и члены Церкви открытого разума продают данные военной разведки Китаю, то у нас огромная проблема. |
| You think the lieutenant was accessing Intel as part of his work with NIOC? | Думаешь, лейтенант запросил эти данные в рамках своей работы в ИКЦ? |
| They had all our intel. | Врагу были известны все наши оперативные данные. |
| I was reviewing the intel. | Я еще раз просмотрел данные службы разведки. |
| The intel is in his safe. | Данные находятся в его сейфе. |
| Did your contact give you the intel? | Твой контакт передал данные? |
| You verify the intel in the file? | Проверила данные из файлов? |
| I've got some intel on the perps. | Я получила данные на подозреваемых. |
| How accurate is this intel? | Насколько точны эти данные? |
| I had new intel. | У меня были новые данные. |
| Sandy's intel was consistently good. | Все данные Сэнди были безупречны. |
| Why do you need this intel? | Зачем вам эти данные? |
| Your intel was good. | Ваши данные очень помогли. |
| Key intel for this mission comes courtesy | Данные для этой операции любезно предоставил |
| Lauren's pulling up intel on phillips. | Лорен собирает данные на Филлипса. |
| You can capture the intel and the personnel. | Тебе достанутся данные и боевики. |
| They had actionable intel - | У них действительные данные... |
| Chopper, load up the intel Sabine gathered. | Чоппер, загрузи данные Сабин. |
| The intel was very clear. | Данные были очень чёткими. |
| Conveying the intel is your job. | Твоя работа собирать данные. |