Английский - русский
Перевод слова Intel
Вариант перевода Данные

Примеры в контексте "Intel - Данные"

Примеры: Intel - Данные
She provided us intel on the Hutchins murder. Она предоставила нам данные по убийству Хатчинс.
Generating some spectacular intel on Taliban positions in the tribal areas. Предоставил очень впечатляющие данные о позициях талибов в племенных районах.
Well, I certainly am not going to sit by while they hijack six months of our most sensitive intel. И я определенно не собираюсь сидеть и ждать пока они захватят наши сверхсекретные данные за 6 месяцев.
And intel suggests the group's goal is to force the Russian military to pull out of the Caucasus. И данные говорят, что целью группы является убрать российские войска с Кавказа.
Maybe we can get some useful intel. Возможно, мы сможем получить какие-то полезные данные.
So that's where Martell's so-called intel is coming from. Так вот откуда у Мартелл эти, так называемые, данные.
You must have intel on their local camps. У вас должны быть данные об их местных лагерях.
Teo, there's intel linking you to a bomb plot. Тео, есть данные, связывающие тебя с угрозой теракта.
He even gave us a new piece of intel. Даже оставил мне кое-какие новые данные.
I reached out to the DC Station Chief to take a look at their intel. Я связывался с главой резидентуры в Вашингтоне, чтобы посмотреть на их данные.
I gave you the satellite intel on Kirk's location. Я передала спутниковые данные местоположения Кёрка.
We have intel from our partners that the Iranians are cheating on the nuclear deal. У нас есть данные от наших партнёров, что иранцы жульничают по ядерной сделке.
We had intel it was a bomb factory. Получили данные, что там изготавливали бомбы.
Commander Sato, I have received new intel. Коммандер Сато, у нас новые данные.
He would have seen all the intel MI6 was developing. Он видел все данные разработок МИ 6.
We have intel on Baek San's location. У нас есть данные о местоположении Пэк Сана.
We were wondering if there was any intel amongst your sources. Мы хотели узнать, есть ли у ваших источников данные.
So I attributed his intel to my other assets in Eastern Europe. Так что, я приписывала его данные моему другому агенту в Восточной Европе.
This is the best intel we've received in months. Это лучшие данные, что у нас были за последние месяцы.
We have intel that Escobar is in this building. У нас есть данные, что Эскобар в этом здании.
We don't know if Alfred's intel is still up to date. Мы не знаем, актуальны ли всё ещё данные Альфреда.
I want you to know I accept full responsibility for the bad intel regarding Brandt's movements. Я хочу, чтобы Вы знали, что я беру на себя полную ответственность за неправильные данные о передвижениях Брандта.
They got the intel from multiple sources, so... you can use it. Они получили данные с разных источников, так что... можешь использовать это.
And I have intel - about that French doctor. И у меня есть данные а докторе - француженке.
I was ordered to extract intel from an enemy combatant. Мне приказали добыть данные у противника.