Английский - русский
Перевод слова Intel
Вариант перевода Сведений

Примеры в контексте "Intel - Сведений"

Примеры: Intel - Сведений
She wants out and I sent her back in to get more intel for you. Она хочет выйти из игры... и я послал ее назад, чтобы она получила для вас больше сведений.
We have enough intel to move forward. У нас достаточно сведений, чтобы начать наступление.
I need them to hold position in case we gather more intel. Нужно, чтобы они удерживали позицию, на случай если мы получим больше сведений.
Look, I read enough intel on your girlfriend to know that she wouldn't hurt a fly. Слушай, я прочел немало сведений о твоей подружке и знаю, что она и мухи не обидит.
If there is to be another attack and we get there before McCarthy, we're looking at a possible goldmine of intel. Если планируется новая атака и мы доберёмся туда раньше, чем МакКарти, мы получим золотую жилу из сведений.
Infiltrating a crew of local Trinitario gang members, gathering intel for a joint NYPD/DEA task force. Внедрение в местное отделение банды Тринитариев, сбор сведений для объединенной операции Департамента полиции Нью-Йорка и Службы по контролю за оборотом наркотиков.
My team was conducting on board interrogations to gain intel. Моя команда проводила на корабле допросы с целью получения ценных сведений.
I want you to acquire intel on one Lauren Scott. Собрать максимум сведений о некой Лорен Скотт.
I just asked her to pull any extra background Intel she could. Я просто попросил ее собрать как можно больше сведений о нем.
The Turks say they need a higher-level request for all flight intel. Турки говорят, им нужен запрос высшего начальства для сведений по всем полётам.
Low-grade intel doesn't get seven people killed. Из-за малоценных сведений семерых человек не убивают.