Rom, hurry up with those translators. |
Ром, разбирайся быстрей с этими переводчиками. |
Please, hurry. I have to get back to work. |
Пожалуйста, быстрей, мне надо возвращаться на работу. |
Come on, Miracle, hurry. |
Давай же, Чудо, быстрей! |
Let's hurry up before the lines get long! |
Быстрей, пока очереди не выросли! |
We better hurry, or your reign will be over before it's begun! |
Быстрей! А то вы даже не доберетесь до престола! |
Yes, yes, fine, but hurry. |
Да, да, хорошо! Давай быстрей! |
Hurry up, come on or we'll miss the curtain-raiser. |
Быстрей давай, а то пропустим начало. |
Hurry up, or we'll miss the train. |
Быстрей, а то на поезд опоздаем. |
Hurry, before they ram the doors in. |
Быстрей, пока они не забаррикадировали двери. |
Hurry, before he gets that sticker. |
Быстрей, пока он до своего пера не добрался. |
Hurry, before someone sees us. |
Быстрей, пока нас никто не увидел. |
Hurry up! Everybody's waiting! |
Быстрей, быстрей, все ждут! |
Lasse! Hurry, they're coming! |
Быстрей, Лассе, они идут. |
Hurry, Courtney, back to the kingdom! |
Быстрей Кортни! Бежим назад в наше королевство! |
Hurry up, Frankie. I can't hold them. |
Быстрей, Фрэнки, я сейчас все уроню! |
Hurry up! Everybody's waiting! |
Ну что, господа, быстрей, быстрей, все ждут! |
We're at Tara! Hurry! Move, you brute! |
Мелли, мы дома, мы в "Таре", быстрей, пошла. |
Come on, Peter, hurry! |
Давай Питер, быстрей! |
Then hurry up and tell me the deal. |
Тогда быстрей переходи к делу. |
Come, hurry, there's a bear here- |
Бегите быстрей, там медведь! |
Raban, Joschka, hurry! |
Рабан, Йошка, быстрей! |
Dry your hands, hurry. |
Вытри руки, быстрей. |
Better hurry if you want breakfast. |
Быстрей, завтрак готов. |
All right, come on, hurry. |
Хорошо, давай быстрей. |
Come on, come on, hurry. |
Давай, давай, быстрей! |