Capt Ahab has to go hunt his whale. |
Капитан АХАБ должен идти охотиться на кита. |
There is no way we're going to help you hunt Jace. |
Мы ни за что не собираемся вам помогать охотиться на Джейса. |
She taught me to hunt witches. |
Она научила меня охотиться на ведьм. |
They'll hunt the kids for sport. |
Те начнут охотиться на детей для забавы. |
I could be with Cain, and no one would hunt me. |
Я могла быть с Кейном и никто бы не стал охотиться на меня. |
The snakes gather in these huge numbers to hunt the fish which spawn in the submerged grass. |
Змеи собираются в огромных количествах, чтобы охотиться на рыбу, нерестящуюся в затопленной траве. |
Your producer has already said she'll hunt me down. |
Ваш продюсер уже заявила, что она будет охотиться на меня. |
We tried to hunt it down, we couldn't find it. |
Мы пытались охотиться на него, но мы не смогли найти. |
You cannot hunt thirty orcs on your own. |
Ты не можешь в одиночку охотиться на тридцать орков. |
You can hunt him as much as you like. |
Вы можете охотиться на него сколько угодно. |
Someone who knows how to hunt werewolves. |
Того, кто знает как охотиться на оборотней. |
Shockwave can't hunt all of us at once. |
Шоквейв не сможет охотиться на всех нас разом. |
Should invite her on next week's vamp hunt. |
Можно пригласить ее охотиться на вампиров на следующей неделе. |
Or you could run, make us hunt you down. |
Или ты можешь убежать, вынудить нас охотиться на тебя. |
We split up into teams, and we hunt this spider. |
Мы разделимся на команды и будем охотиться на этого паука. |
Your instinct is to hunt the powerful and protect the weak. |
Твое дело - охотиться на сильных и защищать слабых. |
We learned how to use it in order to hunt it. |
Мы научились, как использовать его, чтобы охотиться на него. |
You came to new york to hunt bigfoot? |
Вы приехали в город охотиться на снежного человека? |
That's when a bunch of men go out into the woods to hunt wolves, armed with beer and high-powered rifles. |
Это когда куча мужиков вооруженные пивом и винтовками, идут в лес охотиться на волков. |
So we don't try and hunt it again - |
Чтобы мы больше не пытались охотиться на существо. |
Scouts sent to help you hunt for Valentine. |
Разведчики были посланы, чтобы помочь вам охотиться на Валентина. |
You're not going on a Stinger hunt without me. |
Вы не пойдёте охотиться на Скорожалов без меня. |
It will also leave the trees to actively hunt for small mammals on the ground. |
Может покидать деревья для того, чтобы охотиться на земле на мелких млекопитающих. |
I don't let the club hunt on it. |
Я не разрешаю клубу охотиться на ней. |
Hell, sometimes a man can hunt for three years never get a shot. |
Черт, иногда человек может... охотиться на протяжении трех лет... и ни разу не сделать выстрела. |