Английский - русский
Перевод слова Humans
Вариант перевода Людях

Примеры в контексте "Humans - Людях"

Примеры: Humans - Людях
Better than humans, sir. Лучше на них, чем на людях, сэр.
I always care for humans. Я всегда беспокоюсь о людях.
We think of the humans. Мы думаем о людях.
It wasn't successful on humans? Это не успешно на людях?
It hasn't been tried on humans. Это не испытано на людях.
This doctor was experimenting on humans. Этот доктор экспериментировал на людях.
It's worse on humans. Это хуже на людях.
Testing in humans is around the corner. Вскоре начнётся тестирование на людях.
They were experimenting on humans. Они ставили опыты на людях.
Did he experiment on humans? Он экспериментировал на людях?
It's always with humans. Проблема всегда в людях.
Blue sky experimentation on humans Is considered unethical, So we know very little of the hard science. Такого рода эксперименты на людях признаны неэтичными, поэтому мы мало осведомлены в этой области.
I just put on a little makeup... that was only tested on humans. Я всего лишь немного накрасилась, косметикой, тестированной на людях.
This is the first time Anagress... has been tried on humans. Мы впервые испытываем "Анагресс" на людях и не знаем всех его побочных эффектов.
So far, such vaccines have not been successful in humans. Однако до сих пор никакие препараты, испытывавшиеся на мышах, не показали свою эффективность на людях.
Condes speaks about her own intimate experiences, about humans, the internal life of the feminine being - things that touch us directly. Кондес рассказывает о личных эмоциях, о людях и внутренних переживаниях женщин - о вещах, которые непосредственно затрагивают нас.
It would underscore the importance of ethics reviews of proposed scientific research and monitoring of ongoing research, especially research involving humans or animals as subjects. Благодаря нему была бы подчеркнута важность этического анализа планируемых научных исследований и контроля за уже идущими, особенно теми, которые проводятся на людях или животных.
Now, in humans we often infer emotional states, as you'll hear later today, from facial expressions. Когда речь идёт о людях, мы часто догадываемся об их эмоциях, как вы сегодня ещё услышите, по выражению их лиц.
K, it's O. We have reports of several humans suffering from intestinal worms of alien origin. Кей, это О. Поступило сообщение о людях зараженных глистами инопланетного происхождения.
Testing in humans is around the corner. Вскоре начнётся тестирование на людях.
I believe that everybody can appreciate the thrill of mathematical research, and share the passionate stories of humans and ideas behind it. Я уверен, что каждый понимает волнение математического поиска и может поделиться увлекательными историями о стоя́щих за ним людях и идеях.
They see humans as the favored siblings who receive all the parents'love. Они увидели в людях более любимых соперников-братьев, которые получают всю любовь родителей.
On the basis of these considerations, JECFA concluded that the information from the study in humans would not significantly affect its risk assessment of trichlorfon. Исходя из этих соображений, ОКЭПД пришел к выводу о том, что информация по результатам исследования на людях не окажет существенного влияния на его оценку риска, обусловленного трихлорфоном.
The report reflected the fact that since 2001, scientists have become more certain that humans are responsible for a large part of global warming. В отчёте нашёл отражение тот факт, что с 2001 г. до сегодняшнего времени уверенность учёных в том, что ответственность за глобальное потепление в основном лежит на людях, возросла.
So it suggests that, if we could have a therapeutic or apill to take to replicate some of these effects in humans, maybe wewould have a way of combating lots of different age-relateddiseases all at once. Это подсказывает, что таблетка, которая повторяла бы этиэффекты в людях, могла бы побороть различные возрастные болезни, все разом.