Have some originality, Mendoza, huh? |
Будь хоть чуть-чуть оригинальной, Мендоса, м? |
Yeah, and you by proximity, huh? |
Да, и ты поблизости, м? |
Put your hood up, huh? |
Надень на голову капюшон, м? |
All you need is me, huh? |
Всё, что вам нужно, это я, м? |
That is the way to start a Monday, huh? |
Хороший способ начать понедельник, м? |
You must have really good mommies, huh? |
Вы наверно имеете очень хороших мамочек, м? |
He thought you wereetrofitting SUVs, huh? |
Он думает ты водишь паркетник, м? |
This must be pretty hard for you, huh? |
Это должно быть довольно трудно для тебя, м? |
Tough to decorate the tree with no tree, huh? |
Трудно украшать ель без ели, м? |
Let's take a little imagination stroll through a virtual enquiry, huh? |
Давайте прогуляемся в нашем воображении, через виртуальное расследование, м? |
And what happens when you've sobered up, huh? |
А что будет, когда ты протрезвеешь, м? |
Maybe I should call, huh? |
Может мне следует позвонить, м? |
Hey, let's sing a song, huh? |
А давайте споем песенку, м? |
So says spike boy, huh? |
Так говорит шипованный мальчик, м? |
So tonight's the big night, huh? |
Значит сегодня "большой вечер", м? |
So someone's had a rough day too, huh? |
Что ж, видимо, у кого-то был по-настоящему тяжелый день, м? |
I guess I overdid it with the whole kinky thing, huh? |
Думаю я перестарался со всем эти извратом, м? |
You ready for a fresh start, huh? |
Готова начать с чистого листа, м? |
No wonder we never did it in the powder room, huh? |
Не удивительно, что мы не занимались этим в туалете для гостей, м? |
Let's go get you a Bomb Pop or something, huh? |
Пойдем, купим тебе эскимо или что-нибудь, м? |
See, it ain't that tough, Sullivan, huh? |
М: видишь, не так и трудно, Салливан. |
Guess he left her pretty well fixed, huh? |
Думаю, бедной он её не оставил, м? |
Look here, how 'bout this stuff overseas, huh? |
Смотрите сюда, как насчет заграничной фигни, м? |
So, then what are you going to do, huh? |
Ну, значит что ты собираешься делать, м? |
Wow, Gretchen, you're making friends left and right, huh? |
Вау, Гретчен, ты заводишь друзей прямо на ходу, м?:) |