There was huge variation in the length of time refugees stayed in the referral centres, with some refugees being supported in the medical centres for years. |
Продолжительность пребывания беженцев в центрах приема больных сильно различается, и некоторые беженцы находятся в медицинских центрах и получают поддержку по нескольку лет. |
There was a huge differential between private market lending rates, as illustrated by the spread between lending rates in Germany and in Spain. |
Ставки ссудного процента на рынках частных кредитов сильно варьируются, о чем свидетельствует наличие разрыва в уровнях ставок ссудного процента в Германии и в Испании. |
Algeria's economy is massively dependent on oil and gas exports, Morocco's is largely based on agricultural production (on which the weather has a huge impact) and remittances from expatriates, while Tunisia depends on European consumer demand and tourism. |
Экономика Алжира сильно зависит от экспорта нефти и газа, экономика Марокко главным образом основана на сельскохозяйственном производстве (на которое сильно влияет погода) и поступлении денежных средств от диаспоры, а Тунис зависит от потребительского спроса европейцев и туризма из стран Европы. |
This is a huge help. |
Это нам сильно поможет. |
This is a huge help. |
Ты мне сильно помог. |
There'd be a huge spread in her scores. |
Её оценки будут сильно отличаться. |
It-it gets all swollen, huge. |
Он-он весь разбухает, сильно. |
I'm having huge drama with my ex-boyfriend. |
Меня бывший мой сильно расстроил. |
It'll be huge, man. |
Это будет сильно, чувак. |
I've got this huge headache. |
У меня сильно болит голова. |
Well, I got into this huge fight with my best friend Ashleigh last night... |
Ну, я сильно поссорилась с моей лучшей подругой Эшли прошлой ночью... |
Desiree found out, And they had this huge fight right before she disappeared. |
Дезире об этом узнала, и они очень сильно поссорились как раз перед ее исчезновением. |
Especially in Africa where T.B. and HIV are strongly linked, there is a huge common problem. |
Особенно в Африке, где туберкулез и ВИЧ сильно взаимосвязаны, существует огромная общая проблема. |
I had this huge standoff with his... father. |
Мы сильно поскандалили с его отцом. |
My brother David and I just got into a huge fight. |
Мы с моим братом Дэвидом только что сильно поссорились. |
A couple hours later, we had that huge fight. |
Несколько часов спустя мы сильно поругались. |
The destruction of the land transportation network had a huge impact on humanitarian assistance and on the free movement of displaced civilians. |
Сильно сказалось на гуманитарной помощи и на свободном передвижении перемещенных гражданских лиц разрушение наземной транспортной сети. |
I got in this huge fight with my parents and I couldn't stay there. |
Я сильно поссорилась со своими родителями и не могла оставаться там. |
WASHINGTON, DC - Everyone is talking about debt, citing huge nominal figures that strongly affect public-policy debates worldwide. |
ВАШИНГТОН, округ Колумбия - Все говорят о задолженности, ссылаясь на огромные номинальные цифры, которые сильно влияют на общественно - политические дебаты по всему миру. |
True, even as exports have collapsed, the government has managed to prop up growth with a huge spending and credit expansion. |
Правда, даже когда экспорт сильно ослаб, правительству удалось поддержать рост за счет огромных расходов и кредитной экспансии. |
I had a huge fight with my sister the other day. |
Я сильно поссорилась со своей сестрой на днях. |
Annie is taking huge risks to repair your shortcomings. |
Энни сильно рискует, исправляя ваши ошибки. |
Nina and I had a huge fight about Oliver. |
Мы сильно поссорились с Ниной из-за Оливера. |
Emma always warned Yusef he was running a huge risk. |
Эмма всегда предупреждала Юсефа, что он сильно рискует. |
You and Marshall got in a huge fight because you didn't want to dress up as penguins. |
Вы с Маршаллом сильно поссорились, потому что ты не хотела наряжаться пингвинами. |