| So who's the actual host? | Так кто же тут хозяин? |
| That Herrera's a pretty good host. | А этот Эррера отличный хозяин. |
| I take it our host is... | Полагаю, наш хозяин... |
| After you, mine host. | После вас, мой хозяин. |
| This is our host, Count Hohenfried... | Наш хозяин, граф Гогенфрид. |
| So, who is the actual host? | Так кто же тут хозяин? |
| My son-in-law is the host. | Мой зять - хозяин дома. |
| I can't wait to meet our host. | Когда же появится хозяин? |
| I'm just a host! | Я - просто хозяин у паразита! |
| So you're our host? | Значит, хозяин - ты? |
| A benign host in which | Добрый хозяин, внутри которого... |
| The main host remains the human. | Основной хозяин - человек. |
| Russel Cooper, he's the host. | Рассел Купер, он хозяин. |
| Thank you, mein host. | Спасибо, добрый хозяин. |
| A good host would know that. | Хороший хозяин должен это знать. |
| Tomorrow, your host. | Завтра - гостеприимный хозяин. |
| I am your host, | Я - сегодняшний хозяин, |
| Our host wants to see you. | Наш хозяин хочет видеть тебя. |
| You really are a wonderful host. | Вы просто замечательный хозяин. |
| Where is the host? | А где же хозяин? |
| Caffrey, you're a terrible host. | Кэффри, ты отвратительный хозяин. |
| I see mine host is in. | Вижу, хозяин находится здесь. |
| He is our host. | Он наш гостеприимный хозяин. |
| Where's our charming host? | Где наш очаровательный хозяин заведения? |
| That man is our host. | Это же хозяин дома. |