| I'm afraid I'm not a very good host. | Боюсь, что я не слишком радушный хозяин. |
| Associations between bacteria (symbionts) and invertebrates or vertebrates (hosts), in which the symbionts are chemosynthetic and provide nourishment to the host. | Ассоциация между бактериями (симбионт) и беспозвоночными или позвоночными (хозяин), при которой симбионты являются хемосинтетическими и обеспечивают питание хозяину. |
| This host, what's his name? | Этот твой хозяин, как его зовут? |
| If larvae passed into a living host, Then that host is food. | Если личинки передаются живым хозяином тогда хозяин это пища. |
| Once a Bugster fully manifests, the human host gradually fades away as consequence due to stress experienced by the host. | После того, как Багстер полностью проявляется, человеческий хозяин постепенно исчезает, как следствие из-за стресса, испытываемого хозяином. |
| I'm here because, as you all know, Ernest our host doesn't like making speeches. | Я здесь потому, что как вам всем известно, Эрнест, наш хозяин, не любит произносить речи. |
| Isn't he a gracious host? | Ну разве он не любезный хозяин? |
| I wish it were, Augustus, but our host insists on dancing with me. | Наш, но... хозяин бала так хочет потанцевать со мной. |
| And your host can punish and even kill you! | А твой хозяин может наказать и даже тбить тебя! |
| You are a gracious host, but there is no servant alive that can bring me what I want. | Вы любезный хозяин, но не найдется слуги, способного принести мне то, что я хочу. |
| For the sake of your guests, my host. | Ради ваших гостей, мой хозяин! |
| Well, I'm watching this weird new game show, where the host asks a question and the contestant spends as long as possible avoiding answering it. | Ну, это странное новое игровое шоу, где хозяин задает вопросы, а участники, как можно дольше, стараются на них не отвечать. |
| A host should yield to a guest, as you well know! | Хозяин должен уступить гостю, вы прекрасно знаете! |
| But more to the point, he's a welcome guest, and I am a good host. | Но, что более важно, он желанный гость, а я - хороший хозяин. |
| Your host! Enjoy, enjoy- Enjoy. | Я хозяин вечеринки и призываю наслаждаться! |
| How now, mine host Pistol? | Ну как дела, хозяин Пистоль? |
| Deney Terrio, the host of Dance USA. I'm sorry. | Дэнни Террио, хозяин "Танцуй, США". |
| All right, Chris, this is where you, as host, need to step in and... | Ладно, Крис, вот здесь ты как хозяин должен вступить и... |
| That virus will die if the host dies. | Этот вирус погибнет, если погибнет его хозяин. |
| It's not polite to refuse what is offered by your host. | не вежливо отказываться от того, что предлагает хозяин. |
| Well, then, as a good host, I won't drink, either. | Ну, тогда, как хороший хозяин, я тоже не буду пить. |
| What sort of chap is our absent host? | Кто такой этот наш отсутствующий хозяин? |
| This in itself was proof that their host was a man of little morals and some persuasion. | Одного это хватит, чтобы доказать, что их хозяин - человек не самых высоких моральных принципов и незаурядной убедительности. |
| So, after dinner, our host started to brag about how the Royal house would soon be in his name. | Итак, после ужина хозяин дома начал хвастать, что вскоре королевский дом будет носить его имя. |
| Your host invites you both to rest, relax, and join him for drinks at 4:00. | Хозяин дома предлагает вам отдохнуть отлежаться и выпить с ним в 4 часа. |