| When the kids left the house, I was hoping for something else. | Я думал, что у нас теперь будет совсем другая жизнь. |
| I was hoping it would steer her back to you, but... she just got up and left. | Я думал, что это приведет ее обратно к тебе, но... она просто встала и ушла. |
| I was hoping maybe you could repay me. | Я думал, может ты сможешь отплатить мне? |
| I was hoping you would do it, but, you know... | Я думал, это будешь ты, но ты же понимаешь... |
| I was hoping... maybe you could take her shopping? | Я думал, может ты с ней сходишь в магазин? |
| I was hoping you would share, Ben, seeing as you claimed to have a spy on his ship. | Я думал, ты скажешь, Бен, ты ведь сказал, что у тебя шпион на корабле. |
| I was hoping they'd change a few more words to pertain to our situation, but I'm just happy they did this. | Я-я думал, они заменят побольше слов, чтоб соответствовать ситуации, но я-я рад, что они и это сочинили. |
| Well, if you were hoping to cause some sort of problem, you didn't. | Ну, если ты думал, что создашь этим какие-то проблемы, то ты ошибся. |
| I was hoping you knew. | Я думал(а), что ты в курсе. |
| I was hoping you were Clarke. | Я думал, ты Кларк. |
| I was hoping they'd be darker. | Я думал они будут темнее |
| I was hoping we could hang. | Думал, сможем повеселиться. |
| I was hoping you'd know. | Я думал, ты знаешь |
| I was hoping you could tell me. | Думал, ты мне расскажешь. |
| I was hoping you were going to bed. | Я думал ты придёшь спать. |
| I was hoping you would tell me. | Думал, ты мне скажешь. |
| I was only hoping... | Я просто думал, что... |
| I was hoping to stay with you. | Я думал у тебя. |
| I was hoping we already did. | Я думал - уже нашли. |
| I was kind of hoping it'd go away. | Я думал оно само пройдет. |
| Telly, I was hoping we could do this without hospitalizing you. | Телли. Я думал, что можно будет обойтись без госпитализации. |
| I was hoping it was over. | Я думал, что всё закончилось. |
| I was hoping to have some good news for you, but... didn't work out the way I thought. | Я надеялся, что у меня будут какие-либо хорошие новости для тебя, но... не получилось так, как я думал. |
| Not quite the happy ending I was hoping for. | Не думал, что так обернётся. |
| Anyway, so I was hoping to throw something together with the guys, but if now is not the right time... | И я думал замутить что-нибудь с парнями, но если сейчас не лучшее время... |