And we've hopefully saved a lot of lives. |
И мы, к счастью, спасли много жизней. |
It's called "Learning To See" because it's about an object that hopefully works reflexively and talks about that vision or connection with the darkness of the body that I see as a space of potential. |
Это называется «Учиться видеть», так как это касается предмета, который, к счастью, работает машинально и говорит нам о связи с сущностью, которую я вижу как пространство возможностей. |
Now you can also see, if I turn this around here - hopefully I won't shake the world too much. |
И вы также можете видеть, если я поверну, к счастью, я не слишком сильно потрясу мир. |