Английский - русский
Перевод слова Honor
Вариант перевода Уважать

Примеры в контексте "Honor - Уважать"

Примеры: Honor - Уважать
I'm telling you that I changed it, and I'm just asking you to respect the fact that I changed it and to honor my request... Я сказала, что поменяла его, и я прошу тебя уважать тот факт, что я его сменила, и уважать мою просьбу...
And do you, alana baldwin, Also renew your commitments to honor, obey, And love your husband, thomas, И ты, Алана Болдуин, тоже обновляешь свою клятву уважать и любить твоего мужа Томаса, пока смерть не разлучит вас?
My wife in practice, if not yet by law, so you will honor me! И ты будешь уважать меня так, как положено жене уважать мужа.
Bush and European leaders issued a statement after their recent meeting in Austria saying that Russia must honor "democratic freedoms, respect for human rights, civil society and transparency, and a responsible approach to energy security." Буш и европейские лидеры после недавней встречи в Австрии подписали заявление, в котором говорится, что Россия должна уважать «демократические свободы, права человека, гражданское общество, прозрачность и ответственно подходить к вопросам энергетической безопасности».
Emma, do you take Will to be your husband, to love and honor, forsaking all others from this day forward? Эмма, Берёшь ли ты Уилла в свои законные мужья, чтобы любить и уважать его и в горе и в радости?
"Respect the fact" and "honor your request"? "уважать факт" и "уважать просьбу"?
No, we should honor the man. Мы должны уважать этого человека.
You will honor that commitment. И ты должен это уважать!
To love and honor. Любить и уважать ее.
I must honor that wish. Я должна уважать его волю.
I'm just trying to honor his. Я просто пытаюсь уважать его.
We have to honor his miranda rights... Мы должны уважать его права...
We shall honor it. Мы должны ее уважать.
"And I do promise before these witnesses..." "To love, honor and cherish you..." "To love, honor and cherish you..." И я клянусь перед свидетелями... уважать и заботиться о тебе... уважать и заботиться о тебе...
I'll honor our deal when your Queen honors my coalition. Я буду соблюдать наш уговор, когда ваша Королева будет уважать мою коалицию.
I vow to honor and respect you. "клянусь любить и уважать тебя".
Respect it doesn't necessarily mean we honor it. Уважать - не обязательно значит, что мы должны соглашаться.
You said you didn't want them involved, and I am trying to honor that. Вы говорили, что не хотите, чтобы они участвовали, и я пытаюсь уважать ваше решение.
(b) In Tajikistan, everyone is obliged to abide by its Constitution and laws and to respect people's rights, freedoms, honor and dignity. Ь) В Таджикистане каждый обязан соблюдать его Конституцию и законы, уважать права, свободы, честь и достоинство других людей.
Everyone must observe the Constitution, legislation of the Republic of Kazakhstan and respect the rights, freedoms, honor and dignity of other persons. Каждый обязан соблюдать Конституцию и законодательство Республики Казахстан, уважать права, свободы, честь и достоинство других лиц.
In the wake of this tragedy, I feel it's only fair to honor noah's wishes. После этой трагедии, я чувствую что мы должны уважать желания Ноа.
The flag of truce is a symbol that must be treated with the highest honor and respect at all times, not the least of which during a sanctioned exchange of prisoners. Знамя перемирия - это символ, которое надо почитать и уважать всегда, тем более во время обмена пленными.
My whole life, these men who were supposed to show us how to live our lives, we are supposed to respect and trust and honor them. Всю свою жизнь я видела мужчин, которые решают за нас, как нам жить; которых мы должны уважать, почитать, которым должны верить.
I will love you and honor you, cherish and respect you from this day forward. Я буду любить тебя и чтить, лелеять, и уважать тебя, с этого дня и дальше.
And as any artist who wants to be the best they can be, it's always been important to me to honor and acknowledge those who came before. И как любой художник, желающий быть лучшим, для меня всегда было важно чтить и уважать тех, кто был до меня.