| I'm your father, Steve Holt! | Я - твой отец, Стив Холт! |
| In truth, Maeby was reaching out to a boy named Steve Holt... who was auditioning for the lead in the school play. | По правде, Мейби пошла вслед за мальчиком по имени Стив Холт, который пробовался на главную роль в школьном спектакле. |
| Didn't the landlord say that Holt lived alone? | Разве домовладелец не сказал, что Холт жил один? |
| Well, actually it's interesting, Mr. Holt, because I want you to meet Dusty Mayron. | Получилось интересно, мистер Холт. Знакомьтесь - это Дасти Мэйрон. |
| So you think it's Holt? | Так ты думаешь, что это Холт? |
| So, Holt assumed Schultz was his blackmailer because he's the one that found him. | Холт посчитал Шульца шантажистом, потому что именно он приезжал на вызов. |
| Holt, are you trying to draw attention to us? | Холт, вы пытаетесь привлечь внимание? |
| Tim Holt of the United Kingdom's Office for National Statistics has organized the preparations for this session and he will chair the session. | Сотрудник Национального статистического управления Соединенного Королевства Тим Холт занимался подготовкой этой сессии и будет выполнять на ней функции председателя. |
| At the request of the Chairman, Mr. Tim Holt (United Kingdom) agreed to organize and chair the session. | По просьбе Председателя г-н Тим Холт (Соединенное Королевство) согласился взять на себя обязанности организатора и председателя предстоящей сессии. |
| Northern Ireland T. Holt, J. Church | Северной Ирландии Т. Холт, Дж. |
| Well, Dr. Holt needs to do that now, okay? | Доктор Холт должен это сделать, хорошо? |
| Dr. Holt, listen to me, listen to me. | Доктор Холт, послушай меня, послушай. |
| Why, Miss Holt is holding a job for me this very morning, I expect. | Полагаю, у мисс Холт есть для меня работа. |
| What would you say Holt thinks my biggest flaw is? | Как думаешь, что Холт считает моим главным недостатком. |
| Holt thought he was getting lucky, all he got was poisoned. | Холт думал, что ему круто везёт, а в результате был отравлен. |
| Is the dead kid definitely Maddox Holt? | Тот мертвый парень точно Мэддокс Холт? |
| Holt, what the hell are you doing? | Холт, что вы здесь делаете? |
| Did she just call you "Holt"? | Почему она назвала тебя "Холт"? |
| Look, I only need Holt to pitch one more game tomorrow and then Stoolbend is state champs. | Слушай, нужно чтобы Холт отыграл ещё одну, последнюю, игру завтра и тогда Стулбенд станет, наконец, чемпионом штата. |
| You don't want to be around Holt in your current state. | Ты же не хочешь, чтобы Холт увидел тебя такой. |
| How do I get Holt to pay attention to me? | Как же сделать, чтобы Холт обратил на меня внимание? |
| "There's nothing Michael Holt loves more than a challenge." | "Нет ничего, что Майкл Холт любит больше, чем вызов." |
| Why wouldn't Holt want us there? | С чего бы Холт не хотел, чтобы мы пришли? |
| Holt sang on an Oklahoma City radio station when she was six years old, and by age 10 sang with bandleader Bob Wills and the Texas Playboys. | Холт пела на радио Оклахома-Сити, когда ей было шесть лет, а в 10 лет стала петь с Бобом Уиллсом, лидером группы Bob Wills and the Texas Playboys. |
| I'm sorry you won't get to spend Thanksgiving with your family, Holt. | Мне жаль, что ты не сможешь провести День Благодарения с семьей, Холт |