| Please, don't say any more, Mr. Holt. | Мистер Холт, пожалуйста, ничего не говорите. |
| Except Ian Holt was convicted by a jury. | Возражаю, Иан Холт был осужден судом присяжных. |
| Michael Holt, Liz Martin, This Season NYC magazine. | Майкл Холт, Лиз Мартин, журнал "Нью-Йорк в этом сезоне". |
| Why do you think Holt did it? | Почему вы думаете, что это сделал Холт? |
| Mr. Holt, hello. | О, мистер Холт, здравствуйте. |
| In March 1969, the Harold Holt Memorial Swimming Centre was opened in suburban Melbourne. | В марте 1969 года открылся плавательный центр имени Гарольда Холта в пригороде Мельбурна. |
| Dwayne, how we getting on with Robert Holt's mobile? | Дуэйн, как успехи с телефоном Роберта Холта? |
| I just left Holt. | Только что уехал от Холта. |
| Where would Bob have taken Holt? | Куда Боб мог увести Холта? |
| Have you seen Rob Holt's blog today? | Читал сегодня блог Робба Холта? |
| The only difference between you and Holt is that he lacks the strength to close a door so hard a room blows up. | Между тобой и Холтом одно отличие - у него нет столько сил, чтобы хлопнуть дверью так сильно, что кабинет взорвется. |
| So you were sleeping with Spencer Holt, weren't you? | Так, вы спали со Спенсером Холтом, не так ли? |
| With Holt and Lacey. | С Холтом и Лэйси. |
| In 1996, he reunited with Paul Baloff, Gary Holt, Rick Hunolt, and new bassist Jack Gibson for the Another Lesson in Violence tour. | В 1996 году он встретился с Полом Бэйлоффом, Гэри Холтом, Риком Ханолтом и новым басистом Джеком Гибсоном, чтобы участвовать в новом туре под названием Another Lesson in Violence. |
| You and Holt do have a history of being naughty, don't you? | Вы с Холтом и раньше хулиганили, так? |
| I'd been writing to Eli Holt, begging him to tell me where my daughter was. | Я писала Илаю Холту, умоляла его рассказать, где моя дочка. |
| Drewett to Holt, "Great." | Дрюетт - Холту: "Великолепно". |
| You told Dr. Holt that you skate all the time, right? | Ты сказал доктору Холту, что часто катаешься, да? |
| I'm submitting an official complaint with Holt. | Я подам жалобу Холту. |
| There are monuments to Holt on the cliff above the beach and at the Melbourne General Cemetery, the latter featuring the inscription "he loved the sea". | Памятники Холту поставлены на скале пляжа, на главном кладбище Мельбурна (с надписью «он любил море»). |
| And Holt and Perez are in lockup in Los Lunas. | А Хольт и Перес за решеткой в Лос Лунас. |
| Trygve Holt left school in the first grade. Parents' wishes. | Трюгве Хольт ушёл из школы посреди первого... учебного года, по желанию родителей. |
| Holt maintains that the most important aspect of quality when it comes to register-based statistics is not accuracy, but relevance. | Хольт утверждает, что наиболее важным аспектом качества в случае статистических данных, основанных на регистрах, является не их точность, а их релевантность. |
| Discussants: Mr. T. Holt | Участники дискуссии: г-н Т. Хольт |
| Do you have the results Holt? | Вы получили результаты по Хольт? |
| The new Panel was composed as follows: Ambassador Mahmoud Kassem, Chairman; Brigadier General Mujahid Alam; Mel Holt; Henri Maire; Moustapha Tall. | Новый состав Группы был следующим: посол Махмуд Кассем, Председатель; бригадный генерал Муджахид Алам; Мел Хоулт; Анри Меир; Мустафа Таль. |
| 1 Other members of the Panel included: Mr Jim Freedman; Mr. Mel Holt; Mr. Bruno Schiemsky; Mr. Moustapha Tall; Mr. Gilbert Barthe; Ms. Elodie Cantier-Aristide; and Ms. Hannah Taylor. | Другими членами Группы являются: г-н Джим Фридман, г-н Мел Хоулт, г-н Бруно Шиемский, г-н Мустафа Таль, г-н Жильбер Барт, г-жа Элоди Кантье-Аристид и г-жа Ханна Тейлор. |
| United Kingdom T. Holt | Соединенное Королевство Т. Хоулт |
| Tim Holt (United Kingdom) | Тим Хоулт (Соединенное Королевство) |
| Melvin E. Holt, Jr. Harjit Singh Kelley Joel Salek Bruno Schiemsky | Мелвин Э. Хоулт, мл. |
| We were just asking a few questions about Spencer Holt. | Мы просто зашли задать несколько вопросов о Спенсере Холте. |
| What else don't we know about Steve Holt? | Чего еще мы не знаем о Стиве Холте? |
| Okay. Let's talk about Harlan Holt. | Хорошо.Давайте поговорим о Харлане Холте. |
| I'll take care of Holt. | Я позабочусь о Холте. |
| I wish I could say the same for Steve Holt. | Чего не скажешь о Стиве Холте. |
| The group effort was led by Professor Tim Holt of the United Kingdom. | Руководил работой группы профессор Тим Холд из Соединенного Королевства. |
| I'll check in with you once we've paid a visit to Morgan and Holt. | Я свяжусь свами после того как мы посетим Морган энд Холд. |
| Starting in 2004, she worked as a consulting director for the Lee Institute and then for Flynn Heath Holt Leadership. | Начиная с 2004 года работала консультационным директором в Институте Ли, а затем во Flynn Heath Holt. |
| The length of the Baby Holt however appeared to be too short to bridge German trenches, justifying the development of longer caterpillar tracks for the French tank project. | Длина ВаЬу Holt однако, была недостаточна для преодоления немецких траншей, что потребовало создания более длинных гусениц для французского проекта танка. |
| He founded with his brothers the Holt Manufacturing Company. | Вместе со своими братьями основал компанию Holt Manufacturing Company. |
| In 1864, Benjamin's brother Charles H. Holt arrived in San Francisco, California where he founded C. H. Holt and Co. The company produced wooden wheels for wagons and, later on, steel streetcar wheels. | В 1864 году брат Бенджамина - Чарльз, поехал в Сан-Франциско, Калифорния, где основал компанию C. H. Holt and Co, которая стала выпускать деревянные колёса для повозок, а позже - стальных трамвайных колёс. |
| Experiments on the Holt caterpillar tracks started in May 1915 at the Schneider plant with a 75-hp wheel-directed model and the 45-hp integral caterpillar Baby Holt, showing the superiority of the latter. | Испытания тракторов Холта начались в мае 1915 г. на заводе Schneider с 75-сильным двигателем - на колесной модели и 45-сильным - на гусеницах Baby Holt, показав превосходство последнего варианта. |