I bet he's pretending Steve Holt is, like, nine. |
Небось говорит, что Стиву Холту девять. |
Because that is when you promised Holt you'd help with his community outreach meeting. |
Потому что ты пообещала Холту помочь на встрече с общественностью. |
So go help Holt sort through those screws. |
Так что иди помогать Холту сортировать болты. |
You thought I was just Holt's lackey. |
Ты думал, что я просто подлизывалась к Холту. |
I'd been writing to Eli Holt, begging him to tell me where my daughter was. |
Я писала Илаю Холту, умоляла его рассказать, где моя дочка. |
Dr. Holt needs your help deciding what to do for her. |
Доктору Холту нужна Ваша помощь, чтобы решить, что с ней делать. |
Tell Dr. Holt he should make any decisions about her health. |
Скажите доктору Холту, что он может принимать любые решения относительно её здоровья. |
I mean, I've already promised Steve Holt. |
Я имею ввиду, что я уже пообещал Стиву Холту. |
There's no need for Holt to see me unleash the beast. |
Холту не нужно видеть, как я спускаю чудовище с поводка. |
Well, I'll get to Holt, set up the details of the evidence transfer. |
Ну, я схожу к Холту, обговорю детали передачи улик. |
Right, and to be clear, this new purchase, it does not affect Mr. Holt's entitlement to founder stock. |
Будем честны, это новое приобретение, не даст мистеру Холту других акций основателей. |
He must have stolen it, and he drove right to Holt's house. |
Он её угнал и поехал на ней к Холту домой. |
Did you tell Holt what you saw? |
Ты рассказал Холту о том, что видел? |
How can you not trust Holt? |
Как ты можешь не доверять Холту? |
Drewett to Holt, "Great." |
Дрюетт - Холту: "Великолепно". |
Now we've obtained a warrant for your financials, and we will find evidence of the $200,000 you paid to William Holt, also known as Falco, to disable security at the museum. |
Мы получили ордер на ваши счета, и мы найдём улику в 200 тысяч, которые вы заплатили Вильяму Холту, известному как Фалко, за отключение сигнализации музея. |
You told Dr. Holt that you skate all the time, right? |
Ты сказал доктору Холту, что часто катаешься, да? |
Don't let Holt see you. |
Только не попадись Холту. |
I'm submitting an official complaint with Holt. |
Я подам жалобу Холту. |
All right, let me text Holt. |
Так, давай напишу Холту. |
I'm just sick of losing to Holt. |
Мне просто надоело проигрывать Холту. |
We have to call Holt. |
Мы должны позвонить Холту. |
Anyway, the point is Holt cares more about whether I "do my job right" than whether I have a job at all. |
В любом случае, Холту важнее чтобы я "делал свою работу правильно", чем вообще работал. |
There are monuments to Holt on the cliff above the beach and at the Melbourne General Cemetery, the latter featuring the inscription "he loved the sea". |
Памятники Холту поставлены на скале пляжа, на главном кладбище Мельбурна (с надписью «он любил море»). |