Английский - русский
Перевод слова Hiring
Вариант перевода Аренду

Примеры в контексте "Hiring - Аренду"

Примеры: Hiring - Аренду
During the period under review, one official meeting of the UNCCD has taken place in Bonn, namely CRIC 3 for which the UNCCD secretariat had to bear the costs of hiring privately-managed structures and services. В рассматриваемый период в Бонне состоялось одно официальное совещание органов КБОООН, а именно КРОК 3, в связи с которой секретариат КБОООН был вынужден нести расходы на аренду находящихся в частном управлении объектов и на услуги частных компаний.
Savings of $85,100 were due principally to the hiring of the new Bell-212 helicopters at a lower cost than had previously been anticipated, following termination of the contracts for the super Puma and the previous Bell-212 helicopter in February 1995. Экономия в объеме 85100 долл. США была обусловлена главным образом арендой новых вертолетов "Белл-212" по более низким ставкам, чем предусматривалось ранее, после завершения контрактов на аренду вертолета "Супер-пума" и арендовавшегося ранее вертолета "Белл-212" в феврале 1995 года.
Provision is made for the commercial hiring of 14 fixed-wing aircraft, consisting of 3 heavy cargo aircraft, 1 tanker aircraft, 4 medium-lift cargo aircraft, 2 medium-size passenger/cargo and 4 light passenger aircraft. Предусматриваются ассигнования на аренду на коммерческой основе 14 самолетов, включая 3 самолета большой грузоподъемности, 1 самолет-заправщик, 4 транспортных самолета средней грузоподъемности, 2 транспортно-пассажирских самолета средней грузоподъемности и 4 легких пассажирских самолета.
In respect of the claims for the hiring of the two water tank trucks, Lescomplekt submitted no evidence that PAAF agreed to the hiring of the water tank trucks or that it accepted liability for the claimed amounts. В отношении претензий, касающихся аренды двух автоцистерн, "Лескомплект" не представила доказательств того, что ГУСРР дало согласие на аренду автоцистерн или что оно согласилось выплатить эти суммы.