Mr. POCAR thanked Mrs. Higgins for her excellent work. |
Г-н ПОКАР благодарит г-жу Хиггинс за отличную работу. |
Mrs. HIGGINS took it that the Committee should take a decision on two issues. |
Г-жа ХИГГИНС понимает так, что Комитету следует высказаться по двум вопросам. |
We are also very grateful to Judge Higgins and Mr. Michel for their informative briefings. |
Мы также весьма признательны г-же Хиггинс и гну Мишелю за их информативные брифинги. |
We are pleased that Judge Higgins mentioned the need for that tool to be brought to life. |
Мы с удовлетворением отмечаем упоминание судьей Хиггинс необходимости оживить этот инструмент. |
A year ago President Higgins told us of her optimism with regard to cooperation between international tribunals. |
Год назад Председатель Хиггинс выразила оптимизм в отношении сотрудничества между международными трибуналами. |
We express our thanks to Ms. Higgins, the President of the International Court of Justice, for presenting the detailed report on its activities. |
Мы выражаем благодарность Председателю Международного Суда г-же Хиггинс за представление подробного отчета о его деятельности. |
Mrs. HIGGINS supported the proposals of Mr. Mavrommatis and Mr. Prado Vallejo. |
Г-жа ХИГГИНС поддерживает предложения г-на Мавромматиса и г-на Прадо Вальехо. |
Mr Higgins, my boss needs a little help. |
Мистер Хиггинс, моей хозяйке нужна помощь. |
Higgins, Deputy Director, N Y. Give me Department 17. |
Это замдиректора Хиггинс. Соедините меня с 17-м отделом. |
~ No, not Mr Higgins. |
Нет, я не мистер Хиггинс. |
Chloe Higgins rigged the shotgun on the stepladder, but she didn't load it. |
Хлои Хиггинс установила ружьё на стремянке, но она его не заряжала. |
Let me ask you something, Ms. Higgins. |
Позвольте вас кое о чём спросить, мисс Хиггинс. |
Mrs Higgins, I am sorry but your nephew... |
Мадам Хиггинс, боюсь разочаровать, но ваш племянник... |
Jeanne Higgins' diary ends there. |
На этом дневник Жанны Хиггинс оборвался. |
You'll get yours, Henry Higgins. |
Это ваша заслуга, Генри Хиггинс. |
The report presented by Judge Higgins mentioned many cases that the Court has recently considered. |
В докладе, представленном судьей Хиггинс, говорится о многих делах, которые Суд недавно рассматривал. |
Ms. Higgins (President of the International Court of Justice) said that she could not answer the question hypothetically. |
Г-жа Хиггинс (Председатель Международного Суда) говорит, что она не может ответить на этот вопрос гипотетически. |
One of her closest friends was 13-year-old Michael Higgins, who lived on a nearby street. |
Одним из самых близких друзей детства Майры был тринадцатилетний Майкл Хиггинс, который жил на соседней улице. |
In 1988, future Irish President Michael D. Higgins arrived to Chile as an international election observer during the Chilean national plebiscite. |
В 1988 году будущий президент Ирландии Майкл Хиггинс прибыл в Чили в качестве международного наблюдателя за проведением референдума. |
In September 2010, Higgins indicated that he was interested in receiving the Labour Party's nomination for the 2011 presidential election. |
В сентябре 2010 года Хиггинс заявил, что заинтересован баллотироваться в кандидаты на пост президента в 2011 году от Лейбористской партии. |
Dieselboy was born Damian Higgins in Tarpon Springs, Florida in 1972. |
Демиан Хиггинс родился в Тарпон-Спрингсе, во Флориде в 1972 году. |
Ann Capel's third and final husband was Peter Higgins. |
Третьим и последним мужем Энн Кэйпел был Питер Хиггинс. |
Missy Higgins really inspired me to start writing music. |
Мисси Хиггинс действительно вдохновила меня начать писать свою музыку». |
You've been pretty nice to me, Mrs. Higgins. |
Вы так добры ко мне, миссис Хиггинс. |
Higgins would never go for it. |
Хиггинс в жизни на это не согласится. |