| Well, it's not like we need Hiccup and Toothless. | Ну, не то, чтобы нам нужен Иккинг с Беззубиком. |
| Hiccup, I don't need to remind you that we already have flying dragons. | Иккинг, мне стоит напомнить тебе, что у нас уже есть летающие драконы. |
| Hiccup, the yellow-marked dragons from sorrow island Just started showing up. | Иккинг, драконы с жёлтой меткой с острова Скорби только начали появляться. |
| Hiccup, being chief doesn't mean Everyone's going to agree with you. | Иккинг, быть вождём не означает, что все должны соглашаться с тобой. |
| I don't have much time, Hiccup. | У меня не так много времени, Иккинг. |
| Hiccup, come forward, and hold out your hands. | Иккинг, подойди, вытяни руки вперед. |
| This isn't about those jokers, Hiccup. | Речь не об этих шутниках, Иккинг. |
| I don't think it's what Hiccup... | Не думаю, что Иккинг именно это... |
| Hiccup... well, what he said... | Ээ, Иккинг. Вот... что он сказал. |
| Hiccup, the sentries say they saw another boat! | Иккинг, часовые говорят, что видели ещё одну лодку. |
| So whatever happened to that Night Fury, Hiccup? | Так что же случилось с той Ночной Фурией, Иккинг? |
| What say you, young Hiccup? | А что скажешь ты, юный Иккинг? |
| Hiccup, my brother, you've done it. | Иккинг, мой брат, ты сделал это! |
| Come, Hiccup, while the trail is still fresh! | Пойдём, Иккинг, след ещё свежий. |
| To be honest, Hiccup, - I didn't exactly come here alone either. | Если честно, Иккинг, я пришёл сюда не один. |
| Hiccup, it's come for you! | Иккинг, он идет за тобой! |
| Hiccup, we have a problem, a huge problem. | Иккинг, у нас проблема, большая проблема. |
| Or Hiccup could crush you just like every other time you | Или Иккинг разобьет тебя как и раньше, |
| So? What are you saying, Hiccup? | Что ты пытаешься сказать, Иккинг? |
| "Hiccup's so smart." "Hiccup's so brave." | "Иккинг такой умный." "Иккинг такой храбрый." |
| So, Hiccup, what's your answer? | Ну, Иккинг, твой ответ? |
| This wasn't part of the plan, Hiccup. | Это не входило в план, Иккинг! |
| For the first time in my life, Hiccup, you have my full attention. | В первые в моей жизни, Иккинг, я слушаю тебя очень внимательно. |
| Hiccup, you should know by now, | Иккинг, тебе бы пора запомнить, |
| Well, what do you think it means, Hiccup? | Ну и что ты думаешь это значит, Иккинг? |