Hello, this is Downton Abbey. |
Алло? Это - Аббатство Даунтон. |
Hello, this is Special Agent Carol Finnerty. |
Алло. Это специальный агент Кэрол Финнерти. |
Hello, a good week to you. |
Алло, и тебе доброй недели. |
Hello, headquarters, Brisson here. |
Алло, центральная, говорит Бриссон. |
Hello, Lt. Guild, please. |
Алло. Лейтенанта Гилда, пожалуйста. |
Hello, Nona, my love. |
Алло, Нонна, любовь моя. |
Hello? Hey, it's Jenny. |
Алло, -привет, Это Джинни. |
Hello, Uncle, it's Przemek. |
Алло, дядя, это Пшемек. |
Hello, Beatrice, it's Freight Train. |
Алло, Беатрис, это Грузовой поезд. |
Hello, Maureen, we're done. |
Алло, Морин, мы расстаемся. |
Hello! My name is Benjamin Engel. |
Алло, меня зовут Беньямин Энгель... |
Hello, dear, it's me. |
Алло, дорогая, это я. |
Hello, yes, we are speaking here. |
Алло, да, я слушаю. |
Hello, Humbert? It's me, Julien Davenne. |
Алло, Альбер, это я, Жюльен Давен. |
Hello, Jack, no longer need to sell anything. |
Алло, Джек, больше не нужно ничего продавать. |
Hello, I'd like to talk to Mr. Morel. |
Алло! Я бы хотел поговорить с месье Морелем. |
Hello, you've reached Jan Isachsen at Bergen Police Department. |
Алло. Это номер Яна Исаксена с департамента полиции Бергена. |
Hello, Rory, it's your grandmother. |
Алло, Рори, это твоя бабушка. |
Hello, I want to send a wireless to Steamer Santiago. |
Алло, я хочу послать срочную телеграмму на пароход "Сантьяго". |
'Hi?' Hello, mate, it's Richard Hammond. |
"Алло?" Привет, приятель, это Ричард Хаммонд. |
Hello Robert, it's Gauthier Valence. |
Алло Робер, это Готье Валанс. |
Hello, Rafi, it's Benny. |
Алло, Рафи, это Бени. |
Hello? Captain Tyler, Metal Mammoth Mining. |
Алло, капитан Тайлер, рудная компания "Железный мамонт". |
Hello, this is Sidney Huffman. |
А... Алло, это Сидни Хаффман. |
Hello Wilford, it's me. |
Алло, Уилфорд, это я. |