| Hello Chintu, how's it going, dude? | Алло, Чинту, как дела, друг? |
| Hello, yeah, regal resemblance? | Алло. Это "Королевские Изображения"? |
| (phone ringing) (with British accent): Hello. | (Звонок телефона) (с британским акцентом) - Алло! |
| Hello Raju, where is sister? | Да, Пиа Алло, Раджу. |
| Hello? - Yeah, who's this? | Алло? -Да, кто это? |
| (hangs up) - Hello? | (вешает трубку) - Алло? |
| (Dial Tone) - Hello! | (Звучит длинный гудок) - Алло! |
| Hello, earth to planet Jaime. | Алло, ты совсем, Джейми? |
| And you don't want that late night phone call, "Hello"? | И вы не хотите, чтобы поздно вечером вам звонили: "Алло?" |
| Hello - How are you, Eugenie? | Алло? - Эжени, это ты? |
| Hello, Car 54, where are you? | Алло, машина 54, где вы? |
| Hello, is this We Match 4 You? | Алло, это служба "Ищем партнера для Вас?" |
| (phone beeps) - Hello? | Извини, Джой, не вешай трубку. Алло? |
| It's your office. Hello? Jake: | Алло? Знаю, Ари сказал не звонить в семейный вечер. |
| HELLO? I NEED THE POLICE. | Алло, соедините с полицией, это срочно. |
| Hello, uh, this is, um, this is Beth. | Алло, это... это Бет. |
| "Hello, is that you, Germaine?" | "Алло, это ты, Жермен?" |
| Hello? You can't give me your address, can you? | Алло, так вы назовете мне адрес или нет? |
| Listen carefully, don't act rashly just because of her. =Hello? | Послушай, не бросайся в омут с головой из-за неё. Алло? |
| Hello? ls this the Kubo residence? | Алло? Можно поговорить с Кубо? |
| HELLO? - JAI, IT'S ANNIE. | Алло! - Джей, это Энни. |
| If you know what happened in the Met game, don't tell me. I taped it. Hello. | Если знаешь, что было на бейсболе, не говори ничего, я записал игру. Алло? |
| Hello, Misa, Misa, do you hear me? | Алло Миша, Миша, ты слышишь меня?. |
| Hello? Is this the Disposable Men's Club? | Алло, это клуб "Мужчины на час"? |
| Hello, what was that Sir, will you please repeat that? | Алло, что это было, Сэр, вы не могли бы повторить это? |