| And so you're asking yourself, How come the U.S. Food and Drug Administration allowed this to happen? | И вот, вы спрашиваете себя, "Как это вышло, что Администрация по контролю за продуктами питания и лекарствами Соединённых Штатов" позволила такому случиться? |
| But it didn't happen. | Может быть. Т олько вышло не так. |
| Does it just happen or what? | Это вышло случайно или как? |
| I've had partners who've... left it up to me to make things happen, and it hasn't worked out so well for either of us. | У меня были партнеры, которые ожидали, что все сделаю я, и из этого ничего не вышло. |
| It didn't, but before it didn't happen, I bought this property. | Не вышло, но перед этим я купил собственность. |