It's a guy I know. |
Это мой знакомый парень. |
I mean, some guy I know... |
Один мой знакомый парень... |
You're the only guy around there I know. |
Ты единственный знакомый человек поблизости. |
The real guy is someone Lommers knew. |
Настоящий пациент - знакомый Ломмерс. |
Wait, because some guy you knew is stirring up trouble in some faraway land? |
Потому что какой-то твой давний знакомый затеял что-то в дальних краях? |
I have just the guy. |
то у мен€ еоть один знакомый. |
I used to know a guy who lived out this way. |
Где-то рядом жил мой знакомый. |
I had a guy from S.M.T. replicate your handwriting. |
У меня есть знакомый из ТПМ, который может скопировать твой почерк. |
I have a guy who can fix this right up. I'll pay for the whole thing. |
У меня есть знакомый, который может полностью исправить это. |
I know this other guy who spent all his spare time shining up his shoes. |
Один мой знакомый все время начищает до блеска свои ботинки. |
So, I spoke to my guy down at social security. |
Мой знакомый в соцзащите скоро должен ответить. |
I know another guy, we can stop there for a while. |
Есть короче один знакомый, какое то время у него можно перегаситья |
Guy told me that once. |
Так говорил один знакомый. |
I had to ask Chet for some help, you know, with some guy that he knows up in Napa to get the electricity turned on. |
Мне пришлось попросить Чета помочь, один его знакомый в Напе посодействует с электричеством. |
Some guy Robin knows. |
Один тип, знакомый Робина. |
A guy I knew used to do bigger deals there. |
Один мой знакомый пользовался им, обделывал там кое-какие дела. |
Well, a guy I know runs paper for a local bookmaking ring. |
Мой знакомый, который занимается делами местной букмекерской шайки. |
See, I got a tech guy who was able to trace the accountant right back to you. |
Так вот, один мой знакомый технарь смог отследить джвижение средств... с вашего счета. |
Look, I have a guy who's sequencing the German's DNA alongside mine, to see if the illness she had was genetic. |
У меня есть знакомый парень, который секвенировал ДНК Немки вместе со мной, чтобы понять, является ли ее болезнь генетической. |
Guy I know is putting together a team to swipe them. |
Один знакомый сколачивает команду Нужны еще ребята. |
There's a guy on Twitter that I know, a health IT guy outside Boston, and he wrote the e-Patient rap. |
У меня есть знакомый в Твиттере, он живет рядом с Бостоном и занимается ИТ в медицине, и он написал рэп для е-Пациента. |
My rope guy from CSU has got something. |
Знакомый эксперт по веревкам кое-что накопал. |
Well, I know a guy who knows a guy who knows a samurai. |
У знакомого моего знакомого есть знакомый самурай. |
You know, a firefighter brother recently asked me what makes a good Squad guy. |
знакомый пожарный как-то спросил у меня что же нужно хорошему спасателю. |
There's a guy on Twitter that I know, a health IT guy outside Boston, and he wrote the e-Patient rap. |
У меня есть знакомый в Твиттере, он живет рядом с Бостоном и занимается ИТ в медицине, и он написал рэп для е-Пациента. |