I reached into my purse for the gun. |
Я достала из сумочки револьвер. |
Where'd you get the gun? |
Где вы взяли револьвер? |
You got your gun and badge back. |
Вы вернули револьвер со значком. |
Mr Darzac's gun went off by accident. |
Месье Дарзак взял револьвер, тот выстрелил, а его жена испугалась. |
Why don't you give him your gun and gun belt? |
Отдай ему тогда свой револьвер и ремень. |
It's his gun, and he needs to explain it to me. |
Это его револьвер, и он должен объясниться. |
Ned, please, just uncock the gun. |
Нэд, пожалуйста, сними револьвер с боевого взвода. |
So I took the gun from the side table, And when he came out, I shot him. |
Из столика я взяла револьвер и вышла к нему. |
Clayton outdraws him, shooting Matt's gun from his hand, but refuses to kill him. |
Метким выстрелом Клейтон выбивает револьвер из руки Мэттью, но не убивает его. |
Now, I, on the other hand, decided to magnetize the gun and bombard it with fine magnetized particles. |
Сейчас же, однако, я решил намагнитить револьвер и атаковать его положительно намагниченными частицами. |
He had a six gun on his hip... and a saddlebag full of Lipitor. |
У него на бедре револьвер, а в перемётной суме - таблетки от давления. |
Gashade attempts to tackle the woman as she pulls out a gun and takes aim at Coin, but it is too late: Coin and the woman shoot each other dead. |
Гашейд пытается остановить женщину, которая выхватывает револьвер и целится в Коина, но не успевает - Коин и женщина убивают друг друга. |
JOHN: back in 1835, when Halley's Comet was overhead the same night those men died at the Alamo they say Samuel Colt made a gun. |
Где-то в 1835-ом, когда проходила комета Галлея, той ночью, когда в Аламо гибли люди, говорят, Самюель Кольт сделал револьвер... |
I phoned Pierrette. Sabotaged the phone and the car, hid the medicine, stole the gun and mom's money... and hid daddy's key, so he could have some peace and quiet. |
Я позвонила Пьеретте, перерезала телефонный шнур, испортила машину, спрятала лекарства, украла револьвер и 500 тысяч франков у мамы. |
Burlington Arcade, broad daylight: a fellow walks in, pulls a gun, and steals a handful of precious stones. |
В Берлингтон-Аркей среди бела дня входит мужчина наставляет револьвер и забирает драгоценности |
But those bullets and that gun, the luxury of that humble home, a property of the government - so I was told - which my father was carrying as a punishment not exempt of a certain hesitant pride. |
Но эти пули и револьвер, роскошь нашего скромного дома, собственность государства, как мне говорили, мой отец носил не без некоторой скрытой гордости». |
Throw the ball away and when we come home, you throw that gun away. |
Тогда выбрось патроны, а когда вернемся домой, и револьвер, ладно? |
Why do you have a gun stuffed down the back of your trousers? |
Зачем у тебя в штанах револьвер? |
I haven't carried a gun since my 20s. |
У тебя есть револьвер, дорогая? |
We'll hide this gun and find out what she's up to. |
Прячем револьвер, спокойно садимся и наблюдаем. |
Sixth, a revolver found on Waldron... was a.-caliber weapon... and was the gun from which a bullet... found in the head of the deceased was discharged. |
Ўестое, револьвер, который был найден у "олдрона был 32-го калибра."з такого же оружи€ была выпущена пул€, котора€ была найдена в голове у покойного. |
We recovered a handgun from the roof, a revolver, a gun Blythe's been seen with in the past. |
На крыше мы нашли револьвер, тот, с которым в прошлом видели Блайта. |
Thought you'd try to blame me. That's why I dropped my gun. |
Чтобы это не свалили на меня, я бросил там револьвер... тридцать восьмого калибра. |
He is shown to be a skilled marksman, being adept in the use of firearms and also uses a variety of such weapons including a revolver and a tommy gun to severely injure or even kill criminals. |
Он показал, что он является опытным стрелком, хорошо владеет огнестрельным оружием, а также использует различные виды оружия, включая револьвер и пистолет-пулемет, чтобы наносить серьёзные ранения или даже убивать преступников. |
I'm looking in the glove compartement. He's got a gun with bullets in it. |
Я заглянула в бардачок... а там у него - заряженный револьвер! |