Английский - русский
Перевод слова Grow
Вариант перевода Вырастить

Примеры в контексте "Grow - Вырастить"

Примеры: Grow - Вырастить
What are they planting to grow the seedless watermelon, I wonder? А что они посадят в землю, чтобы вырастить арбуз без семечек?
Difficult to grow, expensive to transport very expensive to own but so very important to you at this festive time. Сложно вырастить, перевозка требует больших затрат еще большие затраты на владение но он так важен для вас в эти праздничные дни.
You mean the guy we're meeting with can't even grow his own hair? То есть парень, с которым мы встречаемся, не в состоянии даже вырастить волосы?
2009 - from the stem cells were grown full teeth in mice, and even managed to grow a tooth root, previously it was not possible, but there is a problem, it is that grown teeth were slightly less "native" teeth. 2009 год - из стволовых клеток были выращены полноценные зубы для мышей, причём удалось вырастить даже зубной корень, ранее это не удавалось, но есть и проблема, она состоит в том, что выращенные зубы оказались немного меньше «родных» зубов.
Most water is used to grow food, so, if a nation's economy is healthy, there is scope for saving water by importing a greater share of food, although every nation will want to maintain some assured food supply for security reasons. Большая часть воды используется для того, чтобы вырастить продовольственные продукты, так что если в стране жизнеспособная экономика, то есть возможности для экономии воды за счет импортирования большей части продовольственных продуктов, хотя каждая страна захочет сохранить какое-то гарантированное продовольственное снабжение из соображений безопасности.
Then, the question becomes not growth or no growth, but what do you want to grow? Тогда выбор идет не между ростом или отсутствием роста, мы должны выбрать, что именно мы хотим вырастить.
Why would you plant a seed only to grow the same seed over again? Зачем сажать семя лишь для того, чтобы вырастить то же самое семя?
we grow an incredible 11 km of hair over our whole body every year Мы можем вырастить 11 км. волос на всем теле в течение года.
You know, initially, I tried for years to grow the vessels, of course I did. Сначала я много лет пытался вырастить сосуды, честно пытался.
No, she's squatting in a cabin with no phone service, trying to grow a pineapple out of a coat rack! Нет, она торчит в хижине без телефона, пытаясь вырастить ананас на каменистой почве!
If you couldn't grow it, or kill it or eat it then he just plain all didn't believe in it and that was it. Если он не смог вырастить, убить или съесть его. он просто в него не верил.
Yet, geologic knowledge benefits all of society all of the time, because everything that we cannot grow - all the power and raw materials on which society depends - comes from the Earth and therefore has to be discovered by geologists. Тем не менее геологическая наука постоянно служит всему обществу, потому что все, что мы не можем вырастить, - все энергетические и сырьевые материалы, от которых зависит общество, - находится в Земле, и, чтобы найти все это, нужны геологи.
And they published this book in 1937, where they actually began to think about, what could you do in bio-reactors to grow whole organs? И они опубликовали книгу в 1937, где они фактически начали думать о том, что можно сделать в био-реакторе, чтобы вырастить органы?
So I guess what my question to you is: in the future, what would you choose to grow? Так что, у меня к вам вопрос: Что бы вы хотели вырастить в будущем?
Grow an herb garden or something? Вырастить сад или что-нибудь вроде того?
You can get anything to grow. Можешь взять что-нибудь и вырастить.
Five years to grow that? Нужно пять лет, чтобы вырастить их?
Can't grow a full beard? Не могу вырастить бороду?
Then, the question becomes not growth or no growth, but what do you want to grow? Тогда выбор идет не между ростом или отсутствием роста, мы должны выбрать, что именно мы хотим вырастить.
And they published this book in 1937, where they actually began to think about, what could you do in bio-reactors to grow whole organs? И они опубликовали книгу в 1937, где они фактически начали думать о том, что можно сделать в био-реакторе, чтобы вырастить органы?
Would it be possible to grow trees up here? Возможно ли здесь вырастить деревья?
You can grow it underneath the skin. Можно вырастить её из-под кожи.
You better grow wings. Тебе придется вырастить крылья.
They can grow the crops. Люди смогут вырастить зерно.
I trying to grow this celery. Я пытаюсь вырастить сельдерей.