Английский - русский
Перевод слова Greatest
Вариант перевода Великий

Примеры в контексте "Greatest - Великий"

Примеры: Greatest - Великий
He is widely regarded as the greatest writer in the English language and the world's pre-eminent dramatist. Широко распространено мнение, о том, что он самый великий английский писатель, и выдающийся мировой драматург.
you are the greatest director on the Earth. Вы самый великий режиссер на Земле.
I'm the greatest... artist in the whole... world. Я самый великий... великий... артист на свете.
Despite negative perceptions many people have of him, he aims to be at the top of his class and be recognized as the world's greatest writer. Несмотря на негативное отношение многих людей к нему, он стремится быть на вершине своего класса и быть признанным как самый великий писатель в мире.
He was widely regarded as Britain's greatest living travel writer during his lifetime, based on books such as A Time of Gifts (1977). Был широко известен как «самый великий при жизни британский писатель путешествий», написавший книги, включая его классическую книгу «Время даров» (1977).
'He's the world's greatest ninja, there's no doubt 'Он самый великий на земле ниндзя, в этом нет сомнений
The greatest swordsman who ever lived didn't have a sword? Самый великий в мире мечник не имел при себе меча?
And the mightiest warrior I've ever come across... and the greatest mayor that's ever been - ladies and gentlemen, Tom Kane. И самый сильнейший боец, с которым я когда-либо сталкивался... и самый великий мэр, который когда-либо был - дамы и господа, Том Кэйн.
I say it, affirm it and proclaim it! I am the greatest author this country has ever known. Да, я говорю, утверждаю и заявляю: я самый великий автор, какого когда-либо знала эта страна!
Today... a great man... a the greatest thing to happen to Portwenn since the new parking area at the beach... Сегодня... великий человек... великий врач... и самое лучшее, что случилось в Портвинне, с тех пор как постороили новую парковку на пляже...
But Albert Einstein, after all his years of study, the great scientist, among the greatest scientists ever to have walked the Earth, came to the conclusion - and this is written in his own hand - "Why socialism?" Однако Альберт Эйнштейн, великий ученый, один из величайших ученых, когда-либо живших на Земле, после всех лет исследований пришел к одному заключению - и он написал об этом своей собственной рукой - «Почему социализм?».
I bow to the most beautiful Queen of all And to the Egyptian people that after the Rom... And I bow to the Egyptians who are the greatest people of all Склоняюсь перед самой прекрасной из цариц и перед народом Египта, который после римлян... перед народом Египта, который самый великий из всех
The greatest fear of all... Самый великий страх их всех...
The greatest of our order is Saruman the White. Самый великий - Саруман Белый.
[Announcer] The world's greatest superhero! Самый великий герой в мире!
John, I think you're the greatest! Джон - вы самый великий!
Isn 't Billy Thomas the greatest? Билли Томас - самый великий!
This is the greatest moment of... Это самый великий момент...
He's the world's greatest. Он самый великий в этом.
My three greatest influences were Murnau, the great silent film director... Ernst Lubitsch and Fritz Lang. Самое большое влияние на меня оказали В. Ф. Мурнау, великий режиссёр немого кино... Эрнст Любич и Фритц Ланг».
Deleuze: One of Frances greatest poets who used to shuffle down's marvelous... Да, великий французский поэт, который проходил под этими окнами.
A number of the greatest cities with hundreds architectural monuments of various epoch are located in territory of Uzbekistan. Великий Шелковый Путь, одно из самых значительных достижений в истории мировой цивилизации, также пролегал через эти города.
The greatest Carolingian monarch was Charlemagne, who was crowned Emperor by Pope Leo III at Rome in 800. Самым могущественным представителем династии был Карл Великий, коронованный императором римским папой Львом III в Риме в 800 году.
And more exciting was the fact that the person who took this photo was a guy named Jack Randall, the greatest living ichthyologist on Earth, the Grand Poobah of fish nerds, if you will. Еще более удивительным было то, что человеком, снявшим это фото, был Джек Рэндалл, величайший из ныне живущих ихтологов, «Великий Пуба ихтиологов-фанатиков», если можно так выразиться.
Little did I know at the time out of my greatest despair was to come the greatest gift. Я тогда даже не догадывалась, что за глубоким отчаянием последует великий дар.