This is the greatest teacher of communism. |
Это великий учитель коммунизма. |
Which was the greatest? |
Какой был самый великий? |
I'm not the greatest dancer. |
Я не великий танцор. |
Who is the greatest composer that you know of? |
Кто по-вашему самый великий композитор? |
Perhaps even the greatest. |
А может даже и великий. |
Martha Gellhorn, John Dos Passos, greatest writer in America not named Hemingway. |
Марта Геллхорн, Джон Дос Пасос, великий американский писатель после меня. |
My dad says the greatest singer who ever lived Is Peabo Bryson. |
Мой папа говорит, что самый великий певец, что жил на земле это Пибо Брайсон. |
You could be the greatest player of all |
Ты определенно самый великий игрок, из тех, кого я встречал. |
And Hedley Verity is the greatest exponent alive, bowling left arm, the leg breakers to the right-handers. |
Хэдли Верети известен как самый великий в мире игрок. |
Announcer (Over radio): Celebrity birthdays today include gangster Al Capone, Lambchop's better half, puppeteer Shari Lewis, and the greatest himself, Muhammad Ali. |
Сегодняшние знаменитые именинники: гангстер Аль Капоне, кукловод Шари Льюис, и великий Мухамед Али. |
Now I realize that the greatest Roosevelt is Franklin. |
Теперь я понимаю, что волее великий Рузвельт - это Франклин. |
And perhaps the greatest of them all, good old Charlie Brown. |
И наверное, самый великий из них старина Чарли Браун. |
Probably the world's greatest writer. |
Пожалуй, самый великий писатель в мире. |
I heard that you're responsible for breaking up the greatest band in history... the Alex Super Experience. |
Я слышал, что это вы ответственны за развал величайшей группы в истории - "Великий Опыт Алекса". |
I will not tell my uncle I've lost him the greatest city in the North. |
Я не смогу сказать дяде, что потерял самый великий город северной Англии. |
The greatest gift and honor is having you for a daughter. |
Самый великий дар и честь в том что ты моя дочь. |
He's the greatest man of the centuries, past and to come. |
Зто самый великий человек прошедших и будущих веков. |
And that's how the greatest duo in the history of Serbian football came to be. |
И так появился, наверное, самый великий тандем в истории сербского футбола. |
Despite all his failings, He's still the greatest man in the world to me. |
Несмотря на ошибки для меня он все еще самый великий человек. |
Now this is the greatest moment... (woman laughing) in our lives. |
И это самый великий момент... в наших жизнях. |
And he is still the greatest warrior in five kingdoms. |
И он по-прежнему самый великий воин во всех пяти королевствах. |
The greatest Alexander of them all. |
Александр Великий - самый великий из всех людей! |
You are our greatest hero, mightier than the 4 heavenly kings. |
Ты - наш самый великий герой, более могущественный чем 4 небесных короля. |
But the great genius of the working people, our father and leader comrade Stalin returned to the Azerbaijani nation its greatest poet Nizami ). |
Но великий гений трудящихся, наш отец и вождь товарищ Сталин вернул азербайджанскому народу его величайшего поэта Низами». |
And I bow to the Egyptians who are the greatest people of all |
перед народом Египта, который самый великий из всех |