So... do you think that Gatsby is really great or just a totally decent guy? |
Вот, а вы как думаете, Гэтсби действительно классный или просто обычный парень? |
It's because you're a great guitar player, |
Я позвал тебя, потому что ты классный гитарист, |
Not only is he a great singer, he's an amazing psychic. |
Мало того, что он классный певец, он еще и ясновидец. |
I was like, "Nick is great." |
Я такая "Ник классный." |
"But will Steve play ball with us?" "Sure, he's a great guy." |
"Но будет ли Стив работать с нами?" - "Конечно, он классный парень". |
It's such a great gift, but I'm so stressed |
Нет, вы нам очень классный подарок сделали! |
The raft is going to be great, and when we're on the water... |
Плот получится классный, и когда мы его спустим на воду, я крикну: |
You know, deep down, I know he's a really great guy. I just think he's a little confused. |
Знаешь, я чувствую сердцем, что он классный парень, просто думаю, что после поцелуя он совсем запутался. |
I don't know but it was a great movie! |
Не знаю, но фильм был классный! |
He's great, but... it's just not the same. |
Он классный, но... это не все что мне нужно |
A close friend of mine is trying to set me up with him and she knows me, so he might be great, but I get nervous around new people, you know? |
Моя близкая подруга пытается свести меня с ним, а она хорошо меня знает, так что он должно быть классный, но я нервничаю в компании незнакомых людей, понимаешь? |
Now, look, I'm not telling you you have to wear it in there and make a big fuss about what a great boyfriend I am... |
А сейчас, не то чтобы я говорю тебе, что ты должна носить его везде и поднимать шумиху о том, какой я классный парень |
Kiedis recalled of the situation: The coolest, most real person we had met during all these negotiations had just personally called to encourage me to make a great record for a rival company. |
Кидис вспоминал об этом: «Самый классный человек, которого мы встретили за время всех этих переговоров, он лично позвонил, чтобы поддержать меня в намерении сделать отличный альбом для конкурирующей компании. |
That sure is a great Gangnam Style costume, Craig! |
Классный костюм Гангам Стайл, Крейг! |
Cassidy keeps talking about how great he is, but I think he pretty much hates Cassidy's guts, so... |
Кэссиди продолжает говорить, какой он классный, но мне кажется, что он ненавидит Кэссиди, так что... |
Guy was great, but well, an accident. |
Классный был парень, но чего уж теперь, авария есть авария |
I just don't think she knows how great you are, and I don't want to see you get hurt. |
Мне кажется, что она не понимает, какой ты классный, я не хочу видеть тебя расстроенным |
How will you react if, in the future, you become ready for it, and Leonard is unavailable, because another woman has realized that he is - to use your words - "a great guy"? |
А как бы ты отреагировала в будущем, когда ты будешь готова для этого, Леонард уже будет занят, потому что другая женщина поняла, какой он, как ты сама выразилась, "классный парень"? |
Great guy, wonderful of story. |
Классный парень, отличный отец... конец истории. |
Great movie, Strangers on a Train. |
Классный, кстати, фильм -"Незнакомцы в поезде". |
Great costume, that's what I wear last year. |
Классный костюм, я одевала такой в прошлом году. |
Great night, isn't it? |
Классный вечер, не правда ли? |
He's a great guy... |
Он - классный парень и мне нравится быть с ним. |
I had a great night. |
Но у меня всё равно был классный вечер. |
Innit great, Aub? |
Разве он не классный, Об? |