| You're a good businessman, Gray. | Ты хороший бизнесмен, Грэй. |
| Do you hear me, Gray? | Ты слышал, Грэй? |
| It's up to you, Gray. | Тогда ты, Грэй. |
| You sit this one out, Gray. | Подожди здесь, Грэй. |
| Gray, the long-range ones are all charged. | Грэй, все дальнобойные заряжены. |
| Gray's trying to kick out the refugees. | Грэй пытался выгнать беженцев. |
| They are good people, Gray. Just... | Они хорошие люди, Грэй. |
| LILY: Do you not like Mr. Gray? | Тебе не нравится мистер Грэй? |
| Ms. Gray will be under tight security. | Мисс Грэй останется под охраной. |
| They found Lily Gray. OK. | Они нашли Лили Грэй. |
| Lily Gray was executed in cold blood. | Лили Грэй была хладнокровно казнена. |
| Gray shot your brother. | Грэй стрелял в твоего брата. |
| Mr. Gray for you. | К вам мистер Грэй. |
| Gray Leverson's going positive. | Грэй Леверсон становится хорошим. |
| Is this Gray Grantham? | Это Грэй Грэнтем? Да. |
| Gray, is that you? | Грэй, это ты? |
| "Johnnie Gray." | "Джонни Грэй". |
| Macy Gray is here. | Мэйси Грэй в нашей программе. |
| Jeff Weise, David Gray, | Джеф Вэйс, Дэвид Грэй, |
| One hour, Gray. | Один час, Грэй. |
| Come on, Gray. | Да ты что, Грэй. |
| What are you doing, Gray? | Что вы затеяли, Грэй? |
| This is dangerous, Gray. | Это опасно, Грэй. |
| Gray, what are you doing? | Грэй, что ты делаешь? |
| What's going on, Gray? | В чём дело, Грэй? |