| Five, grandparents, no comment. | Пятый: бабушки и дедушки, без слов. |
| She lives near home of my grandparents. | Она живёт рядом с домом моих бабушки и дедушки. |
| The aggressors in other cases were family members such as uncles and grandparents. | Субъектами противоправных действий в других случаях были члены семьи, например дяди и бабушки и дедушки. |
| Her grandparents' deaths were probably the trigger. | Вероятно, смерть бабушки и дедушки стала "спусковым механизмом". |
| I wasn't just staying at my grandparents' this summer to learn Mandarin. | Я не просто так оставалась у моих бабушки и дедушки этим летом учить мандаринский. |
| We used to live at my grandparents' house. | Мы жили в доме бабушки и дедушки. |
| Nieces and Nephews ripping though presents, their grandparents singing. | Племянницы и племянники вскрывающие подарки, их бабушки и дедушки поют. |
| Grew up with her grandparents on a farm in Iowa. | Выросла у своих бабушки и дедушки на ферме в Айове. |
| I put the grandparents' address in the navigational system. | Адрес бабушки и дедушки - в бортовом навигаторе. |
| I grew up next door to her grandparents in Georgia. | В Джорджии я жила напротив дома её бабушки и дедушки. |
| But grandparents don't have rights. | Но бабушки и дедушки прав не имеют. |
| He is of Dutch descent; all four of his grandparents were born in The Netherlands. | Он имеет голландское происхождение, все четыре его бабушки и дедушки родились в Нидерландах. |
| Before leaving Japan, Fumiko was finally registered as the daughter of her maternal grandparents. | Перед отъездом из Японии Фумико была окончательно зарегистрирована как дочь своих бабушки и дедушки по материнской линии. |
| In addition, the reduced fertility rates mean that grandparents can devote more attention and resources to their only grandchildren. | Кроме того, снижение рождаемости означает, что бабушки и дедушки могут уделять больше внимания и ресурсов своим единственным внукам. |
| All four of my grandparents, for example, left school in their early adolescence. | Например, все мои бабушки и дедушки ушли из школы в начале подросткового возраста. |
| "My great grandparents came from Germany, Austria, and Poland". | Его бабушки и дедушки были из Германии, Австрии и Польши. |
| I put the grandparents' address in the navigational system. | Я заложил адрес бабушки и дедушки в навигационную систему. |
| Your grandparents can't stick around forever. | Твои бабушки и дедушки тоже не вечные. |
| It's a love story loosely based on my grandparents. | История любви, основанная на истории моих бабушки и дедушки. |
| My grandparents are having a party. | У моих бабушки и дедушки прием. |
| My grandparents' old store... the one they opened when pop retired. | Старый магазин моих бабушки и дедушки... они открыли его, когда вышли на пенсию. |
| And that witch will pay for my grandparents' death. | И эта ведьма заплатит за смерть бабушки и дедушки. |
| Your parents and your grandparents are there waiting for you. | Твои родители и твои бабушки и дедушки там ждут тебя. |
| My grandparents were the only ones of their family to survive. | У моих бабушки и дедушки там погибла вся семья. |
| Even their grandparents say little about the old ways, which are fast dying and being replaced almost entirely by non-sustainable practices. | Даже их бабушки и дедушки мало что говорят им о традиционных методах, которые быстро отмирают и почти полностью заменяются нерациональными методами. |