Five, grandparents, no comment. |
Пятый: бабушки и дедушки, без слов. |
She lives near home of my grandparents. |
Она живёт рядом с домом моих бабушки и дедушки. |
The aggressors in other cases were family members such as uncles and grandparents. |
Субъектами противоправных действий в других случаях были члены семьи, например дяди и бабушки и дедушки. |
Her grandparents' deaths were probably the trigger. |
Вероятно, смерть бабушки и дедушки стала "спусковым механизмом". |
I wasn't just staying at my grandparents' this summer to learn Mandarin. |
Я не просто так оставалась у моих бабушки и дедушки этим летом учить мандаринский. |
We used to live at my grandparents' house. |
Мы жили в доме бабушки и дедушки. |
Nieces and Nephews ripping though presents, their grandparents singing. |
Племянницы и племянники вскрывающие подарки, их бабушки и дедушки поют. |
Grew up with her grandparents on a farm in Iowa. |
Выросла у своих бабушки и дедушки на ферме в Айове. |
I put the grandparents' address in the navigational system. |
Адрес бабушки и дедушки - в бортовом навигаторе. |
I grew up next door to her grandparents in Georgia. |
В Джорджии я жила напротив дома её бабушки и дедушки. |
But grandparents don't have rights. |
Но бабушки и дедушки прав не имеют. |
He is of Dutch descent; all four of his grandparents were born in The Netherlands. |
Он имеет голландское происхождение, все четыре его бабушки и дедушки родились в Нидерландах. |
Before leaving Japan, Fumiko was finally registered as the daughter of her maternal grandparents. |
Перед отъездом из Японии Фумико была окончательно зарегистрирована как дочь своих бабушки и дедушки по материнской линии. |
In addition, the reduced fertility rates mean that grandparents can devote more attention and resources to their only grandchildren. |
Кроме того, снижение рождаемости означает, что бабушки и дедушки могут уделять больше внимания и ресурсов своим единственным внукам. |
All four of my grandparents, for example, left school in their early adolescence. |
Например, все мои бабушки и дедушки ушли из школы в начале подросткового возраста. |
"My great grandparents came from Germany, Austria, and Poland". |
Его бабушки и дедушки были из Германии, Австрии и Польши. |
I put the grandparents' address in the navigational system. |
Я заложил адрес бабушки и дедушки в навигационную систему. |
Your grandparents can't stick around forever. |
Твои бабушки и дедушки тоже не вечные. |
It's a love story loosely based on my grandparents. |
История любви, основанная на истории моих бабушки и дедушки. |
My grandparents are having a party. |
У моих бабушки и дедушки прием. |
My grandparents' old store... the one they opened when pop retired. |
Старый магазин моих бабушки и дедушки... они открыли его, когда вышли на пенсию. |
And that witch will pay for my grandparents' death. |
И эта ведьма заплатит за смерть бабушки и дедушки. |
Your parents and your grandparents are there waiting for you. |
Твои родители и твои бабушки и дедушки там ждут тебя. |
My grandparents were the only ones of their family to survive. |
У моих бабушки и дедушки там погибла вся семья. |
Even their grandparents say little about the old ways, which are fast dying and being replaced almost entirely by non-sustainable practices. |
Даже их бабушки и дедушки мало что говорят им о традиционных методах, которые быстро отмирают и почти полностью заменяются нерациональными методами. |