| Everyone thought that we were his grandparents. | Все думали, что мы его бабушка и дедушка. |
| My grandparents lived in vast rooms surrounded by staff. | Мои бабушка и дедушка жили в огромных покоях, окруженные прислугой. |
| They were very tolerant - my grandparents. | Они были очень толерантны... мои бабушка и дедушка. |
| His grandparents moved to Astana to support him with his performances. | Его бабушка и дедушка переехали в Астану, чтобы поддерживать его во время выступлений. |
| At first my grandparents could only afford to rent this part. | Сначала, мои бабушка и дедушка могли себе позволить только снимать эту часть. |
| Your grandparents haven't arrived yet. | Твои бабушка и дедушка ещё не приехали. |
| Your grandparents are in a shelter in Granville. | Твои бабушка и дедушка в укрытии в Грэнвилле. |
| My grandparents were married for 57 years. | Мои бабушка и дедушка были женаты 57 лет. |
| My grandparents live in the south. | Мои бабушка и дедушка живут на юге. |
| And those two, my grandparents. | А это мои бабушка и дедушка. |
| His maternal grandparents were also actors, originally from Ireland and Great Britain, who performed in vaudeville. | Его бабушка и дедушка по материнской линии были также актёрами, родом из Ирландии и Великобритании, которые выступали в водевиле. |
| His grandparents, Mike and Edith Stefancsik emigrated from Hungary in 1957 to Lethbridge. | Его бабушка и дедушка, Майк и Эдит Стефанчик эмигрировали из Венгрии в 1957 году, в город Летбридж. |
| Josiah and Emmaline Burden Jim's grandparents, who live on a farm in Nebraska. | Иосия и Эммалин Бёрден Бабушка и дедушка Джима, которые живут на ферме в Небраске. |
| His grandparents sent him to live with his mother, who had moved to Seattle. | Бабушка и дедушка отправили его жить с матерью, когда она переехала в Сиэтл. |
| Horne was raised mainly by her grandparents, Cora Calhoun and Edwin Horne. | Лину Хорн, в основном, воспитали её бабушка и дедушка, Кора Калхун и Эдвин Хорн. |
| Until the 1950s, her grandparents were unable to own property in California. | До 1950-х годов её бабушка и дедушка не могли владеть собственностью в Калифорнии. |
| Her parents were immigrants from Spain; her grandparents worked as miners in Asturias. | Её родители были выходцами из Испании, а её бабушка и дедушка работали шахтёрами в Астурии. |
| Compared to the usual alternatives of paid babysitters and day care centers, grandparents offer superior, motivated, experienced child care. | По сравнению с привычной альтернативой оплачиваемых сиделок и детских садов бабушка и дедушка предлагают превосходно мотивированный опытный уход за детьми. |
| Flora Harris was reported missing by her grandparents an hour before we went on the air. | Бабушка и дедушка Флоры Харрис объявили её в розыск за час до нашего эфира. |
| Can you believe we're grandparents? | Не могу поверить, что мы теперь бабушка и дедушка. |
| Our grandparents lose the business, maybe the farm. | Бабушка и дедушка потеряют бизнес, возможно, и ферму. |
| His grandparents only live off social security. | Его бабушка и дедушка живут на пенсию. |
| They're gone like all the others and my grandparents. | Они ушли, как все остальные и мои бабушка и дедушка. |
| My parents were part of the resistance and my grandparents, my brother. | Мои родители были частью сопротивления, и мои бабушка и дедушка, мой брат. |
| I think it might be Micah's grandparents. | Это могут быть бабушка и дедушка Майки. |