| My grandparents disapprove and give her an ultimatum. | Ее родители не хотели его принять и поставили ей ультиматум. |
| His grandparents were farmers; his stepfather was a janitor in a post office. | Его родители были фермерами; отчим работал в почтовом отделении. |
| His grandparents were immigrants from Mexico. | Его родители были иммигрантами из Мексики. |
| Let's have one of those beers quick before his grandparents get here. | Давай выпьем пиво, пока ее родители не пришли. |
| Women often bear children young and customarily the first child will be adopted and brought up by the grandparents of either the mother or father. | Женщины часто рожают детей в юном возрасте, и по обычаю первого ребенка усыновляют и воспитывают родители матери или отца. |
| The father is a direct relative, as are his parents and grandparents. | Отец является прямым родственником, равно как и его родители и родители их родителей. |
| This shows that inherited social differences can be overcome as indigenous children gain access to higher levels of education than their parents and grandparents enjoyed. | Это свидетельствует о том, что унаследованные социальные различия могут быть преодолены ввиду того, что дети коренных народов могут получить лучший уровень образования, чем их родители. |
| Greg's grandparents established a trust fund that he was going to receive on his wedding day, and named you executor. | Родители Грега создали трастовый фонд который достался бы ему в день его свадьбы, и назначили вас его управляющим. |
| Their grandparents came here from the Polish ghettos and the Russian villages and they told their sons, | Их родители приехали сюда из польских гетто и русских деревень и говорили сыновьям: |
| He was raised that way by my grandparents. | Его так воспитали родители. |
| Her grandparents come from Andalusia. | Родители - выходцы из Андалусии. |
| His grandparents come from the town. | Родители были родом из деревни. |
| Even now, our grandparents tell us not to take Satomi outside because it's embarrassing. | Его родители до сих пор запрещают появляться на людях с Сатоми, потому что им, видите ли, стыдно за такую внучку. |
| Traditionally in Cyprus the grandparents reside with their children and this may find its roots in dowry-giving, a custom still prevailing in the island, although to a lesser extent, today. | По установившейся на Кипре традиции родители супругов проживают вместе со своими детьми; это связано с обычаем давать за невестой приданое, которому до сих пор, хотя и в меньшей степени, чем в прошлом, следуют жители острова. |
| Several generations of descendants can theoretically be distinguished, that is: persons whose parents or grandparents, were born abroad. | Теоретически можно выделить несколько поколений потомков: лица, чьи родители, дедушки и бабушки родились за границей. |
| And your father's parents, your grandparents, hugged me so tight. | И родители твоего отца, дедушка и бабушка, обняли меня крепко. |
| This is the kind of thing her parents should be doing, not her grandparents. | Это такая вещь, которую должны делать родители, а не её бабушка с дедушкой. |
| Then my parents, my brothers and sisters, and grandparents were alive. | Тогда мои родители, братья, дед с бабкой были живы. |
| Her parents were immigrants from Spain; her grandparents worked as miners in Asturias. | Её родители были выходцами из Испании, а её бабушка и дедушка работали шахтёрами в Астурии. |
| Kudaibergen's parents regularly performed in concerts, and his grandparents took him to watch. | Родители Димаша регулярно выступали с концертами, а бабушка и дедушка брали его с собой в зрительный зал. |
| Frequently, grandparents are raising their grandchildren because parents, due to alcoholism, domestic violence and general apathy, cannot raise them. | Зачастую прародители растят внуков потому что родители из-за алкоголизма, домашнего насилия и общей апатии, не могут растить их сами. |
| I don't have Irish parents or grandparents or anything. | В моей родне нет ирландцев: ни родители, ни дед с бабушкой. |
| Many can prove that their parents and even grandparents were born in Cambodia. | Многие могут доказать, что их родители и даже деды родились в Камбодже. |
| Your parents and your grandparents are there waiting for you. | Твои родители и твои бабушки и дедушки там ждут тебя. |
| My parents were part of the resistance and my grandparents, my brother. | Мои родители были частью сопротивления, и мои бабушка и дедушка, мой брат. |