| You want to go grab lunch together? | Хочешь сходить вместе на ланч? - Я на улице. |
| I was thinking, with Chelsea out of town, that maybe, you know, after the game... you and I could go out and grab a bite to eat. | Я думаю, Челси нет в городе, и может быть, знаешь, после игры... мы с тобой могли бы сходить куда-нибудь и что-нибудь перехватить. |
| Or we could run by the coop and grab some coffee? | Или мы можем сходить выпить кофе. |
| 'Would you like to go to a movie, maybe grab a bite? ' | Не хотите сходить в кино, может зайти в кафешку? |
| Would you like to go out after work, grab a drink with me? | Не хотела ли бы ты после работы сходить выпить со мной? |
| And I was thinking, if you're not busy, maybe we could go grab a beer? | И я тут подумала, если ты не занят, может мы могли сходить вместе выпить? |
| Grab your luggage and drain your bladders. | Не забывайте вещи и сходить на дорожку. |
| We should, like, grab a movie. | Надо как-нибудь сходить в кино. |
| You want to grab a drink sometime? | Хочешь как-нибудь сходить выпить? |
| We could go... we could go grab a slice, go back to my place, watch Gunsmoke... | Можно сходить перекусить, заехать ко мне, посмотреть Дымок из ствола... |
| I ought I'd drop by and see if you'd like to grab a cup of coffee or get a bite to eat? | Я подумала, что могу заскочить и предложить тебе сходить выпить чашечку кофе или перекусить? |