Then what good are you? |
Тогда какой от вас прок? |
What good are you? |
Какой от вас прок? |
(Ridell) Then what good are you? |
Тогда какой от вас прок? |
What good would that do? |
Какой в этом прок? |
What good is theory to me? |
Какой мне прок от теоретика? |
A lot of good that does us if she doesn't love him in return. No. |
Какой нам от этого прок, если она не полюбит его? |
l wouldn't be any good if l couldn't do that. |
Если нет, то какой от меня прок? |
What good could that possibly do? |
Какой в этом прок? |
What's the use of good grammar, without a good heart? |
Какой прок в хорошей грамматике без хорошего сердца? |
What good would it have done for me to tell you? |
А какой бы с этого был прок? |
And what good will it do ye? |
Но какой вам с этого прок? |
It's all nice and good if you have it installed, but what use is it if you can't run it? |
Все хорошо установилось, но какой от него прок, если мы не может его запустить? |
Look, my point is, Amerson lives in Oak Park, makes a good living destroying marriages, |
Я к тому, что Эмерсон живёт в Ок-Парке, наживается на разрушенных браках, какой ему прок от ограбления? |