Примеры в контексте "Good - Прок"

Примеры: Good - Прок
What good am I to you dead? Какой прок, если я буду мёртв?
If you can't even follow one girl, what good are you? Какой от тебя прок, если даже за одной девчонкой уследить не можешь?
What good is being able to lead the chosen one to happiness if you're not even allowed to go? Какой прок от способности показать избранному путь к счастью, если тебе даже поехать с ним не разрешают?
And what good is any of it if I don't have the one person I want to share it with? Какой от этого прок, если я потеряла человека, с которым хотела всё это разделить?
Would it do any good if I were? Разве от этого был бы прок?
The jam stopped and the Edge tried playing them alone on an acoustic guitar, as "everyone was trying to decide if they were any good." Когда джемовать прекратили, только Эдж продолжил наигрывать их на акустической гитаре и «каждый пытался понять - был ли хоть какой прок от их работы».
Tell me, Mr. Anderson... what good is a phone call... if you're unable to speak? Скажите, мистер Андерсон... какой вам прок от телефона если сейчас вы не сможете говорить?
What good is a hero if he doesn't help people who need him most? Какой прок от героя, если он не приходит на помощь, когда она нужнее всего?
What good is this house, these things, if I can't share them with her? Какой прок от этого дома, от всех этих вещей, если я не могу разделить их с ней?
Assuming you can get Loki's help and you can free this mortal what good would it do? Скажем, ты добьёшься помощи от Локи и освободишь смертную, но какой от этого прок?
What good am I to you if you don't listen to me? Только какой тебе от меня прок, если ты меня не слушаешь?
What good does that do? Какой от этого прок?
What good does sorry do? Какой прок от твоих извинений?
What good is an empty cup? Какой прок от пустого?
What good would they be to him? Какой ему с них прок?
What good would it do? Какой от этого прок?
Do they give good sport? Какой от них прок?
Scrumpy sees good in him. Чертёнок видит в нём прок?
What good is it? Какой в этом прок?
What good would new ones be? Какой прок от новых?
Thinking is no good. Какой в этом прок?
Then what good are you? Тогда какой от тебя прок?
Then what good are you? Тогда какой в тебе прок?
What good was it to him? Ему-то какой прок с нее?
What good does that do old what's-his-name the painter? Какой прок от этого художнику?