Английский - русский
Перевод слова Glad
Вариант перевода Счастлива

Примеры в контексте "Glad - Счастлива"

Примеры: Glad - Счастлива
Well, I'm glad you're eating at least. Ну, я счастлива, что ты как минимум ешь.
I'm glad she's happy. Я рада, что она счастлива.
I'm so glad you trust me that much. Я очень счастлива, что вы доверяете мне.
I'm so glad you were able to make it back to work. Я просто счастлива, что ты вернулся на работу.
I'm glad you're dead! Я счастлива, что ты сдох!
No one is moving to Iowa ever, but I'm so, so glad you're happy. Никто никогда не решит переехать в Айову, но я рада, что ты счастлива.
I'm glad I had that opportunity to work with you Я счастлива, что мне довелось работать с вами.
You know, I wasn't sure, but she's happy and I'm glad. Знаешь, я не был уверен раньше, но сейчас вижу, что она счастлива. и я рад.
She was happy in Boston, but... I'm really glad she found you. Она была счастлива в Бостоне, но я рада, что она нашла тебя.
I mean, I'm really glad you're happy. Я- то рада, что ты счастлива.
I'm so glad you were born! Я так счастлива, что ты родился на свет!
I'm sorry. I'm just glad that you're happy. я просто рада, что ты счастлива.
"I am so glad you're back." Ты скажешь: "я счастлива, что ты вернулся".
J.C., I'm so glad that you're happy, but you just have to remember that it's a joke. Джей Си, я так рад, что ты счастлива, но, ты должна помнить, что это только шутка.
Well, I'm glad I brought them together. Счастлива, что соединила их.
Yes, I am happy with Cooper and I'm glad I picked Cooper, I'm just not glad that Josh picked Jilly. Да, я счастлива с Купером, и я рада, что выбрала его, но я просто не рада, что Джош выбрал Джилли.
You know I am really glad you are here. Я счастлива, что ты здесь.