Gerald Browder, 35, self-employed. |
Джеральд Браудер, 35 лет, работал на себя. |
Dandy Michaels, Gerald Nash and... |
Дэнди Майклс, Джеральд Нэш и... |
Would you be Mister Gerald Croft? |
А вы, наверное, мистер Джеральд Крофт? |
He was the only father figure Gerald had growing up. |
Он был единственным отцом, которого знал Джеральд в детстве. |
Her older brother, Gerald, died in a traffic accident as a child. |
Старший брат Анны, Джеральд, погиб в автокатастрофе в детском возрасте. |
Dr. Gerald Defuses, Your Honour. |
Доктор Джеральд Дрейфус, Ваша Честь. |
Gerald Lydon wasn't the only target. |
Джеральд Лидон не был единственной целью. |
I was examining the osmia avoseta that Gerald Lydon gave me, and it got loose. |
Я изучал ту пчелу, что мне отдал Джеральд Лайдон, и она вылетела. |
Gerald Massey (1828-1907) - English poet and spiritualist. |
Мэсси, Джеральд (1828-1907) - английский поэт и египтолог. |
Gerald FitzGerald, 5th Duke of Leinster (1851-1897, United Kingdom), important Irish collector. |
Джеральд Фицджеральд, 5-й герцог Лейнстер (1851-1897, Великобритания), известный ирландский коллекционер. |
Patrolman Gerald Nash... was the first of 12 peace officers that Mickey and Mallory murdered... |
Патрульный Джеральд Нэш был первым из 12 полицейских... которых убили Мики и Мэлори во время своего царства террора. |
Well, Gerald and Sarah, obviously. |
Ну, Джеральд и Сара, естественно. |
Gerald, they know who you are. |
Джеральд, они знают кто ты. |
Case in point, your esteemed predecessor, Gerald Ellman. |
Вот, кстати, ваш уважаемый предшественник, Джеральд Эллман. |
Gerald took me to meet with him today. |
Джеральд брал меня с собой на встречу с ним. |
Gerald's going stateside to be processed. |
Джеральд отправляется в Штаты для обработки. |
Gerald has worked six stations on three continents. |
Джеральд работал в шести Отделах на трех континентах. |
Secretary of State Cyrus Vance and future president Gerald R. Ford validate the UFO phenomenon in official government memoranda. |
Гос. секретарь Сайрус Вэнс и будущий президент Джеральд Р. Форд подтверждали феномен НЛО в официальных государственных заявлениях. |
Gerald Kozko was at my office today. |
Джеральд Козко сегодня был у меня в офисе. |
Well, you're in great hands with Gerald Watkins Mayfield. |
Вы в хороших руках с Джеральд, Ваткинс, Мейфилд. |
Gerald, I'm taking Ike to clown school. |
Джеральд, я веду Айка в школу клоунов. |
Gerald, burying your business in the dirt like a dog. |
Джеральд, так замарать в грязи бизнес, словно хряка. |
Or his more recent name, Gerald Sloan. |
Или по его новому имени, Джеральд Слоан. |
Don't be crazy, Gerald. |
Не сходи с ума, Джеральд. |
Guy behind it all was Gerald Leighton. |
За всем этим стоял Джеральд Лейтон. |