Gerald Lucas is listed as his head of security. |
Джеральд Лукас числится его главой безопасности. |
Gerald broflovski is prepared to give a public statement. |
Джеральд Брофловски готовится сделать публичное заявление. |
Look, I know when it comes out, Gerald. |
Я знаю, когда оно начинается, Джеральд. |
His Excellency The Honourable Gerald Ssendaula, Minister of Finance and Economic Planning of Uganda. |
Министр финансов и экономического планирования Уганды Его Превосходительство достопочтенный Джеральд Сендаула. |
Mr. Gerald Musoke Sawula was elected Chair of the meeting by acclamation and also performed the function of rapporteur. |
Председателем совещания путем аккламации был избран г-н Джеральд Мусоке Савула, который также выполнял функции Докладчика. |
You, Sir Gerald, are under arrest for plotting against the new king. |
Сэр Джеральд, вы арестованы за участие в заговоре против нового короля. |
I'm glad you're out of my hair, Gerald Creeson. |
Я рад избавиться от тебя, Джеральд Крисон. |
Ambassador Gerald Thompson was unanimously elected Chair. |
Председателем был единогласно избран посол Джеральд Томпсон. |
Gerald always does this dance when he drinks. |
Джеральд всегда танцует этот танец, когда напьется. |
Of course I am talented, Gerald. |
Конечно, я талантливый, Джеральд. |
Sid and Gerald Fletcher, your son Vince and Cynthia Riley. |
Сид и Джеральд Флетчер, ваш сын Винс и Синтия Райли. |
Dear Gerald - club servant - Sorry to cause you extra bother. |
Дорогой Джеральд, - слуга в клубе - извини за беспокойство. |
Gerald wasn't trying to prove he was right about fear. |
Джеральд не пытался доказать, что был прав насчёт страха. |
Husband Gerald and son Jonathan, eight, were downstairs. |
Муж Джеральд и сын Джонатан, восемь, были уже внизу. |
Good night, Gerald, and thank you. |
Доброй ночи, Джеральд, и спасибо вам. |
You'd better know, Gerald, I stole some money. |
Тебе следует знать, Джеральд, что я украл у отца деньги. |
But, of course, I was surprised that Gerald kept her on. |
Но, конечно же, я был удивлен, когда Джеральд сохранил ей работу. |
Gerald is, of course, Mr. Drescher over there. |
Джеральд - это, конечно же, мистер Дрешер. |
Luther Lee Boggs, Clyde Bruckman, Gerald Schnauzer. |
Лютер Ли Боггс, Клайд Бракман, Джеральд Шнауз. |
You said Gerald and your husband were colleagues? |
Вы говорите, Джеральд и ваш муж были коллегами? |
Gerald Bradley killed himself three weeks before the 1989 Ufa train disaster in Russia. |
Джеральд Бредли покончил с собой за З недели до железнодорожной катастрофы под Уфой в России в 1989 году. |
And this character, Gerald Martin, the CIA director... |
А этот персонаж, Джеральд Мартин - глава ЦРУ. |
He seems so sure of himself, cousin Gerald. |
Он был так уверен в своих словах, кузен Джеральд... |
Dr. Gerald Dreyfuss, and you must be Annabel. |
Доктор Джеральд Дрейфус. А вы должно быть Аннабель. |
Gerald Nash, Crazy Craig Koons. |
Джеральд Нэш, и Крейзи Крейг Кунс. |