| Gerald Lucas is listed as his head of security. | Джеральд Лукас числится его главой безопасности. |
| Gerald broflovski is prepared to give a public statement. | Джеральд Брофловски готовится сделать публичное заявление. |
| Look, I know when it comes out, Gerald. | Я знаю, когда оно начинается, Джеральд. |
| His Excellency The Honourable Gerald Ssendaula, Minister of Finance and Economic Planning of Uganda. | Министр финансов и экономического планирования Уганды Его Превосходительство достопочтенный Джеральд Сендаула. |
| Mr. Gerald Musoke Sawula was elected Chair of the meeting by acclamation and also performed the function of rapporteur. | Председателем совещания путем аккламации был избран г-н Джеральд Мусоке Савула, который также выполнял функции Докладчика. |
| You, Sir Gerald, are under arrest for plotting against the new king. | Сэр Джеральд, вы арестованы за участие в заговоре против нового короля. |
| I'm glad you're out of my hair, Gerald Creeson. | Я рад избавиться от тебя, Джеральд Крисон. |
| Ambassador Gerald Thompson was unanimously elected Chair. | Председателем был единогласно избран посол Джеральд Томпсон. |
| Gerald always does this dance when he drinks. | Джеральд всегда танцует этот танец, когда напьется. |
| Of course I am talented, Gerald. | Конечно, я талантливый, Джеральд. |
| Sid and Gerald Fletcher, your son Vince and Cynthia Riley. | Сид и Джеральд Флетчер, ваш сын Винс и Синтия Райли. |
| Dear Gerald - club servant - Sorry to cause you extra bother. | Дорогой Джеральд, - слуга в клубе - извини за беспокойство. |
| Gerald wasn't trying to prove he was right about fear. | Джеральд не пытался доказать, что был прав насчёт страха. |
| Husband Gerald and son Jonathan, eight, were downstairs. | Муж Джеральд и сын Джонатан, восемь, были уже внизу. |
| Good night, Gerald, and thank you. | Доброй ночи, Джеральд, и спасибо вам. |
| You'd better know, Gerald, I stole some money. | Тебе следует знать, Джеральд, что я украл у отца деньги. |
| But, of course, I was surprised that Gerald kept her on. | Но, конечно же, я был удивлен, когда Джеральд сохранил ей работу. |
| Gerald is, of course, Mr. Drescher over there. | Джеральд - это, конечно же, мистер Дрешер. |
| Luther Lee Boggs, Clyde Bruckman, Gerald Schnauzer. | Лютер Ли Боггс, Клайд Бракман, Джеральд Шнауз. |
| You said Gerald and your husband were colleagues? | Вы говорите, Джеральд и ваш муж были коллегами? |
| Gerald Bradley killed himself three weeks before the 1989 Ufa train disaster in Russia. | Джеральд Бредли покончил с собой за З недели до железнодорожной катастрофы под Уфой в России в 1989 году. |
| And this character, Gerald Martin, the CIA director... | А этот персонаж, Джеральд Мартин - глава ЦРУ. |
| He seems so sure of himself, cousin Gerald. | Он был так уверен в своих словах, кузен Джеральд... |
| Dr. Gerald Dreyfuss, and you must be Annabel. | Доктор Джеральд Дрейфус. А вы должно быть Аннабель. |
| Gerald Nash, Crazy Craig Koons. | Джеральд Нэш, и Крейзи Крейг Кунс. |