Husband Gerald and son Jonathan, eight, were downstairs. | Муж Джеральд и сын Джонатан, восемь, были уже внизу. |
Good night, Gerald, and thank you. | Доброй ночи, Джеральд, и спасибо вам. |
Next up here is Gerald from southwest Detroit. | Следующий у нас Джеральд с юго-запада, из Детройта. |
Gerald, what are you doing? | Джеральд, что ты делаешь? |
U.S. President Gerald Ford granted a full and unconditional pardon to Iva Toguri D'Aquino in 1977 based on these and earlier issues with the indictment, trial, and conviction,-on January 19, his last full day in office. | В 1977 году Джеральд Форд подписал указ об окончательном помиловании Ивы Тогури Д'Акино и её оправдании, основываясь на вновь открывшихся обстоятельствах: 19 января 1977 года, в его последний день пребывания в Белом доме, этот указ вступил в силу. |
The home of Sir Gerald, the Earl of Shiring. | Родина сэра Джеральда, графа Ширинга. |
First time she saw Gerald, he was dead. | Когда я увидала Джеральда, он был уже мертв. |
On the panel are Allen Dulles, ex-chief of the CIA Representative Gerald Ford, banker John McCloy... | Среди присяжных будут Ален Даллес, бывший глава ЦРУ, Представитель Джеральда Форда, банкир Джон МакКлой. |
Or does the name Gerald Kozko mean anything to you? | Имя Джеральда Козко что-нибудь для вас значит? |
Lord Kildare was the son of Edward FitzGerald, younger son of Gerald FitzGerald, 9th Earl of Kildare, and his second wife Elizabeth Grey. | Лорд Джеральд Фицджеральд был сыном Эдварда Фицджеральда, младшего сына Джеральда Фицджеральда, 9-го графа Килдэра, и его второй жены Элизабет Грей. |
McCain visited the White House in 1975 and discussed naval preparedness issues with President Gerald Ford. | В 1975 году Маккейн посетил Белый дом и обсудил вопросы подготовки военно-морских сил с президентом Джеральдом Фордом. |
We are all familiar with Ambassador Gerald Shannon's 1995 report to the CD on the most appropriate arrangement to negotiate a fissile material treaty. | Все мы знакомы с подготовленным послом Джеральдом Шенноном в 1995 году докладом для КР о наиболее подходящем механизме переговоров по договору о расщепляющемся материале. |
As was noted by Judge Sir Gerald Fitzmaurice in his separate opinion relating to the Advisory Opinion of the International Court of Justice on Certain Expenses of the United Nations: | Как было отмечено судьей сэром Джеральдом Фитцморисом в его отдельном мнении к консультативному заключению Международного Суда по делу Определенные расходы Организации Объединенных Наций. |
Gerald took us all by surprise. | Случай с Джеральдом нас шокировал. |
It was coined by Gerald E. Brown of Stony Brook University in his work with Hans Bethe, because "it came up often enough in our work". | Единица была введена астрофизиком Джеральдом Брауном из Университета Стоуни Брук во время его совместной работы с Хансом Бете, потому что, по словам Брауна, «появлялась в нашей работе достаточно часто». |
It was really so that if Gerald rang home, we'd know. | На самом деле он был нужен, чтобы мы знали, если Джералд звонил домой. |
Gerald Craig was my roommate. | Джералд Крейг был моим соседом по комнате в колледже. |
'Gerald Doyle...'. | "Джералд Дойл". |
All right, Gerald. | Ну что, Джералд? |
He sometimes used the pseudonyms "Scott Nichols", "Gerald MacDow", and "Arthur R. Kurtz." | Использовал псевдонимы: Скотт Николс, Джералд Макдоу и Артур Р. Курц. |
You never showed that photograph to Gerald, Inspector. | Вы так и не показали эту фотографию Джеральду, инспектор. |
Allow me to extend my delegation's thanks to Ambassador Gerald Shannon of Canada, who has emerged with a draft mandate following protracted consultations with some delegations and regional groups. | Позвольте мне выразить благодарность моей делегации послу Канады Джеральду Шэннону, который представил проект мандата после длительных консультаций с некоторыми делегациями и региональными группами. |
Because you were obligated to notify them the second I lied to Gerald, but you didn't. | Потому что ты обязана была сообщить им в ту же секунду, когда я соврал Джеральду, но ты этого не сделала. |
Non-union workers' salaries were to be reduced by a minimum of 9% across the board, with a 15% reduction for executive officers and a 25% pay cut for CEO Gerald Grinstein. | Оклады работников компании должны были сокращены как минимум на 9 %, причём на 15 % сокращались выплаты руководящему составу и на 25 % генеральному директору Джеральду Гринштейну (Gerald Grinstein). |
In 1935 he was introduced to the Durrell family, including Gerald Durrell and Lawrence Durrell, who remained lifelong friends. | Примерно в это время, в 1936 году, Стефанидес был представлен семье Дарреллов, в том числе Джеральду и Лоренсу Дарреллам, для которых стал другом на всю жизнь. |
Officer Gerald Hatch, 17-year veteran, found dead in the ready room three days ago. | Офицер Геральд Хатч, ветеран 17 года, найден мертвым в помещении для дежурных три дня назад. |
When Wales faced Australia on 3 December 1966, two future Rugby Hall of Fame members made their Test debuts; Gerald Davies and Barry John. | Во время матча с Австралией З-го декабря 1966 года дебютировали двое будущих членов Международного регбийного зала славы - Геральд Дэвис и Барри Джон. |
If I was a feminist, I wouldn't tolerate guys like you, Gerald. | Если бы я была феминисткой, я бы не потерпела таких парней, как вы, Геральд. |
In 1960, Shah founded his publishing house, Octagon Press; one of its first titles was Gardner's biography - Gerald Gardner, Witch. | В 1960 году Шах основал своё издательство «Октагон пресс», одним из его первых изданий была биография Гарднера, которая называлась «Геральд Гарднер, колдун». |
These devices are machines but, as Gerald makes clear, following Deleuze and Guattari's line of argument, machines do not depend on techne. | Эти устройства являются машинами, однако, как поясняет Геральд Рауниг, следуя аргументации Делеза и Гваттари, машины не зависят от techne. |
Good, because all we want is to find Gerald and recover the maps. | Хорошо, потому что все чего мы хотим, это найти Геральда и вернуть карты. |
To quote Gerald: It's all included in your price. | Цитируя Геральда, "все это входит в цену". |
Or do you think someone forced Gerald to do it? | Или вы думаете, что кто-то заставил Геральда сделать это? |
I am the son of Lady Maud and Sir Gerald, defender of the realm and the late earl of Shiring. | Я сын леди Мод и сэра Геральда, защитника этих земель и последнего графа Ширинга. |
The controversy was sparked last month when MCT yardmaster Elliot Gorwitz was killed and police officer Gerald rifkin was injured in an attack at the Sunnyside yards in queens. | Дебаты начались месяц назад, когда был убит начальник парка Элиот Горвитз и на офицера полиции Геральда Рифкина было совершено нападение в парке в Куинс. |
I have never heard of a Gerald Crane. | Никогда не слышала о Джеральде Крейне. |
What do we know about Gerald Eastland? | Что ты знаешь о Джеральде Истленде? |
About your late husband Gerald Bradley? | О вашем покойном муже Джеральде Брэдли? |
I was talking about Gerald. | Я говорила о Джеральде. |
It's clear that someone well-to-do, someone staying at the expensive King Gerald, intersected with private baggage at the Luxembourg City airport. | Из этого можно сделать вывод, что кто-то обеспеченный остановившийся в дорогом отеле Короле Джеральде пересекался с частным багажом аэропорта Люксембурга |
This guy Gerald's got huge gambling debts. | У этого Джералда огромные игорные долги. |
Well, at least you have a home address for Gerald. | У тебя хотя бы есть домашний адрес Джералда. |
It doesn't look like Gerald Ford. | Совсем не похож на Джералда Форда. |
Do I really look like Gerald Ford? | Я что, похож на Джералда Форда? |
Mr. Gerald L. Neuman and Mr. Michael O'Flaherty (concurring) | г-на Джералда Л. Ноймана и г-на Майкла О'Флаэрти (совпадающее) |
He was the grandson of General the Hon. Sir St George Gerald Foley, third son of the third Baron. | Он был внуком генерала достопочтенного сэра Сент-Джорджа Джерарда Фоли, третьего сына З-го барона Фоли. |
You do realize that's exactly what you said about the guard, Gerald, down in the cells. | Ты понимаешь, что то же самое ты говорила про охранника Джерарда, внизу у камер? |
The band is named after a children's book of the same name by Gerald G. Jampolsky and Diane V. Cirincione. | Название группы позаимствовано из одноименной детской книги, написанной Gerald G. Jampolsky и Diane V. Cirincione. |
The FAQ written by Gerald "JT" Thibault (dieselmachine [at]), found at GameFaqs, was very useful as well. | Не менее полезен был фак товарища Gerald "JT" Thibault (dieselmachine [at]), найденный на GameFaqs. |
Matt Gerald is an American actor and screenwriter, known for his roles in numerous films and television projects. | Мэтт Джеральд (англ. Matt Gerald) - американский актёр, известный по своим ролям во множестве фильмов и телевизионных проектов. |
The Naga Viper was created in England by chilli farmer Gerald Fowler of The Chilli Pepper Company in Cark, Cumbria. | Naga Viper был создан в Англии фермером по перцам-чили Джеральдом Фаулером (англ. Gerald Fowler) из компании The Chilli Pepper в Карке, Камбрия. |
Non-union workers' salaries were to be reduced by a minimum of 9% across the board, with a 15% reduction for executive officers and a 25% pay cut for CEO Gerald Grinstein. | Оклады работников компании должны были сокращены как минимум на 9 %, причём на 15 % сокращались выплаты руководящему составу и на 25 % генеральному директору Джеральду Гринштейну (Gerald Grinstein). |