I hope there are some handsome generals. |
Надеюсь там будут симпатичные генералы. |
On the other, the generals! |
С другой - генералы! |
You are my future generals. |
Вы - мои будущие генералы. |
What will your generals do? |
Что сделают ваши генералы? |
Ammenthorp, The Generals of World War II Dorn, The Sino-Japanese War 1937-1941 |
Ammenthorp, The Generals of World War II Dorn, The Sino-Japanese War 1937-1941 Генералы Второй мировой войны: Сэйити Куно |
My generals want this fight. |
Мои генералы хотят эту битву. |
All of these dismissed generals. |
Все эти уволенные генералы. |
We don't need any generals. |
Нам не нужны генералы. |
The generals are ready, sir. |
Генералы готовы, сэр. |
As Puritan generals and marshals not so important precisely refer to. |
Как точно называются пуританские генералы и маршалы не столь важно. |
Mexican generals were unable to stop the bloodlust and appealed to Santa Anna for help. |
Мексиканские генералы не могли обуздать кровожадность своих солдат и запросили помощь Санта-Анны. |
Indian generals have time and time again stated that they would teach Pakistan a lesson. |
Индийские генералы постоянно заявляют о том, что они проучат Пакистан. |
Resignations have increased: ambassadors, ministers, significant media figures, and army generals. |
Число заявлений об отставках растет: послы, министры, значимые представители средств массовой информации и армейские генералы. |
In the last month there were two emergency situations involving well-known generals who participated in the antiterrorist campaign in Chechnya. |
За последний месяц имели место два чрезвычайных происшествия, в которых фигурировали известные генералы, принимавшие участие в антитеррористической кампании в Чечне. |
Armies under German generals Alexander von Kluck and Karl von Bülow attacked Belgium on 4 August 1914. |
4 августа германские генералы Александр фон Клук и Карл фон Бюлов начали вторжение в Бельгию, отклонившую требование о пропуске через свою территорию германских войск. |
By my faith, I swear it would be better that those gallant generals Essex and Manchester, took up swords with the king. |
Клянусь честью, нам нужны другие люди, ...чем эти никчемные генералы, отдавшие свои шпаги королю. |
The generals were confident that Australia could be bullied into surrender to Japan by isolating it completely from the United States and by applying intense psychological pressure. |
Генералы были уверены, что Австралия сдастся под гнетом Японии, полностью изолировавшей ее от Соединенных Штатов и предпринимающая интенсивное психологическое давление. |
The old generals will be forced to yield. |
Постаревшие генералы будут вынуждены уступить. |
Maybe the generals got spooked. |
Возможно генералы обеспокоены чем-то. |
But Sharon's fellow generals were furious at him, as was often the case. |
Но коллеги Шарона, израильские генералы, как всегда были в ярости. |
Putschist generals still alive in November 1982 were reintegrated into the Army by another amnesty law: Raoul Salan, Edmond Jouhaud, and six other generals benefited from this law. |
Восставшие генералы, дожившие до ноября 1982 года, были возвращены в армию: под действие этого акта об амнистии попали Рауль Салан и семь других генералов. |
The generals are interred elsewhere and Suharto delivers a hagiographic eulogy in which he condemns the G30S and PKI and urges the Indonesian people to continue the fallen generals' struggle. |
Генералы предаются земле в другом месте, а Сухарто осуждает Д30С и КПИ, хвалит верные себе силы и настоятельно призывает индонезийскую нацию продолжить борьбу павших генералов. |
Some outlying Han generals were initially reluctant to help Zuo Chang, but He Xun (蓋勳), a much-respected and successful general, forced those generals to come to Zuo Chang's aid with powerful persuasion. |
Некоторые генералы империи поначалу не хотели помогать Цзо Чану, но Хэ Сюнь - уважаемый и успешный генерал - вынудил их всё-таки пойти на помощь. |
If these former first-class generals and eminent persons have come to such a crystal-clear conclusion, I believe we do not need to first retire from our posts as these renowned generals have in order to see the wisdom they have so aptly arrived at. |
Если уж эти бывшие первоклассные генералы и выдающиеся личности пришли к столь предельно четкому заключению, то нам, я считаю, не следует, подобно этим именитым генералам, дожидаться ухода в отставку со своих постов, для того чтобы постичь то, что столь быстро постигли они. |
Armies were usually commanded by full generals (there were seven in the C.S. Army) or lieutenant generals. |
Во главе армий становились генералы (всего в Конфедерации их было восемь), или генерал-лейтенанты. |