| I hope there are some handsome generals. | Надеюсь там будут симпатичные генералы. |
| On the other, the generals! | С другой - генералы! |
| You are my future generals. | Вы - мои будущие генералы. |
| What will your generals do? | Что сделают ваши генералы? |
| Ammenthorp, The Generals of World War II Dorn, The Sino-Japanese War 1937-1941 | Ammenthorp, The Generals of World War II Dorn, The Sino-Japanese War 1937-1941 Генералы Второй мировой войны: Сэйити Куно |
| My generals want this fight. | Мои генералы хотят эту битву. |
| All of these dismissed generals. | Все эти уволенные генералы. |
| We don't need any generals. | Нам не нужны генералы. |
| The generals are ready, sir. | Генералы готовы, сэр. |
| As Puritan generals and marshals not so important precisely refer to. | Как точно называются пуританские генералы и маршалы не столь важно. |
| Mexican generals were unable to stop the bloodlust and appealed to Santa Anna for help. | Мексиканские генералы не могли обуздать кровожадность своих солдат и запросили помощь Санта-Анны. |
| Indian generals have time and time again stated that they would teach Pakistan a lesson. | Индийские генералы постоянно заявляют о том, что они проучат Пакистан. |
| Resignations have increased: ambassadors, ministers, significant media figures, and army generals. | Число заявлений об отставках растет: послы, министры, значимые представители средств массовой информации и армейские генералы. |
| In the last month there were two emergency situations involving well-known generals who participated in the antiterrorist campaign in Chechnya. | За последний месяц имели место два чрезвычайных происшествия, в которых фигурировали известные генералы, принимавшие участие в антитеррористической кампании в Чечне. |
| Armies under German generals Alexander von Kluck and Karl von Bülow attacked Belgium on 4 August 1914. | 4 августа германские генералы Александр фон Клук и Карл фон Бюлов начали вторжение в Бельгию, отклонившую требование о пропуске через свою территорию германских войск. |
| By my faith, I swear it would be better that those gallant generals Essex and Manchester, took up swords with the king. | Клянусь честью, нам нужны другие люди, ...чем эти никчемные генералы, отдавшие свои шпаги королю. |
| The generals were confident that Australia could be bullied into surrender to Japan by isolating it completely from the United States and by applying intense psychological pressure. | Генералы были уверены, что Австралия сдастся под гнетом Японии, полностью изолировавшей ее от Соединенных Штатов и предпринимающая интенсивное психологическое давление. |
| The old generals will be forced to yield. | Постаревшие генералы будут вынуждены уступить. |
| Maybe the generals got spooked. | Возможно генералы обеспокоены чем-то. |
| But Sharon's fellow generals were furious at him, as was often the case. | Но коллеги Шарона, израильские генералы, как всегда были в ярости. |
| Putschist generals still alive in November 1982 were reintegrated into the Army by another amnesty law: Raoul Salan, Edmond Jouhaud, and six other generals benefited from this law. | Восставшие генералы, дожившие до ноября 1982 года, были возвращены в армию: под действие этого акта об амнистии попали Рауль Салан и семь других генералов. |
| The generals are interred elsewhere and Suharto delivers a hagiographic eulogy in which he condemns the G30S and PKI and urges the Indonesian people to continue the fallen generals' struggle. | Генералы предаются земле в другом месте, а Сухарто осуждает Д30С и КПИ, хвалит верные себе силы и настоятельно призывает индонезийскую нацию продолжить борьбу павших генералов. |
| Some outlying Han generals were initially reluctant to help Zuo Chang, but He Xun (蓋勳), a much-respected and successful general, forced those generals to come to Zuo Chang's aid with powerful persuasion. | Некоторые генералы империи поначалу не хотели помогать Цзо Чану, но Хэ Сюнь - уважаемый и успешный генерал - вынудил их всё-таки пойти на помощь. |
| If these former first-class generals and eminent persons have come to such a crystal-clear conclusion, I believe we do not need to first retire from our posts as these renowned generals have in order to see the wisdom they have so aptly arrived at. | Если уж эти бывшие первоклассные генералы и выдающиеся личности пришли к столь предельно четкому заключению, то нам, я считаю, не следует, подобно этим именитым генералам, дожидаться ухода в отставку со своих постов, для того чтобы постичь то, что столь быстро постигли они. |
| Armies were usually commanded by full generals (there were seven in the C.S. Army) or lieutenant generals. | Во главе армий становились генералы (всего в Конфедерации их было восемь), или генерал-лейтенанты. |