Английский - русский
Перевод слова Gathering
Вариант перевода Собирать

Примеры в контексте "Gathering - Собирать"

Примеры: Gathering - Собирать
The Ministry of Justice continued gathering data on judicial and penitentiary institutions to contribute to the process. Для содействия этому процессу Министерство юстиции продолжало собирать информацию о судебных и пенитенциарных учреждениях.
I agree, but first we need to finish gathering the bodies and get them burned. Я согласен, но сначала нам нужно закончить собирать тела и сжечь их.
We can start gathering some Kino data. Мы можем начать собирать никоторые данные Кино.
I will prevent him from gathering the Daevoli and any others that escaped purgatory. Я не дам ему собирать дэволи и всех остальных, кто сбежал из чистилища.
He's gathering stories... legends, you know... toasts. Собирать наши сказки, легенды там, понимаете ли, тосты...
Right, so the filmmaker is going to ride along with a storm chaser for five seasons, gathering footage. Правильно, итак продюсер собирается поехать с охотником за штормами. на пять сезонов собирать материалы.
I was out early one morning gathering firewood. Однажды рано утром я пошла в лес собирать дрова.
In 7 cases, the Government was in the process of gathering further information. В семи случаях правительство продолжало собирать дополнительные сведения.
The police had also begun gathering data on other forms of violence, including domestic violence. Полиция начала также собирать данные о других формах насилия, в том числе о бытовом насилии.
Installed equipment offers gathering and transferring information at different modes and can use both open and specialized communication links. Установленное оборудование позволяет собирать и передавать данные в разных режимах и может использовать как открытые так и специальные каналы связи.
After learning that rubber tree fruit was edible, the Japanese forbade the Islanders from gathering it, and started eating it themselves. Узнав, что плоды каучукового дерева съедобны, японцы запретили жителям острова собирать их и начали употреблять их сами.
Apart from research and development the project was also charged with gathering intelligence on Indian nuclear efforts. Помимо исследований и разработок, проекту было также поручено собирать разведданные об индийских ядерных усилиях.
You shall travel through forests and fields, gathering milk and cream. Ты будешь ходить по лесам и полям и собирать молоко и сливки.
I'm walking through the jungle gathering mangos. Я иду в джунгли собирать манго.
We believe he may have been following them, gathering some sort of information. Мы считаем, что он мог следить за ними, собирать какую-то информацию.
They kept gathering gold in the dark. Они продолжали собирать золото в темноте.
Tomorrow morning we need everyone to start gathering up wood, dried brush. Завтра утром надо, чтобы все начали собирать дерево, сухой кустарник.
You will be gathering intelligence about the enemy. Вы будете собирать разведывательные данные о враге.
But despite the apparent abundance of vegetable food, gathering it is seldom easy. Но, несмотря на кажущееся изобилие растительной пищи, собирать её здесь очень непросто.
I'll head upstairs and start gathering guests. Я поднимусь наверх и начну собирать гостей.
Your Majesty, he'll be gathering an army. Ваше Величество, он будет собирать армию.
You should start gathering your clients. Тебе стоит начать собирать твоих клиентов.
They want to know if you'll be gathering his personal effects or if they should just... Они хотят знать, будете ли Вы собирать его личные вещи, или им следует просто...
Then it was just a matter of gathering the bread crumbs. А потом нам пришлось по крупицам собирать информацию.
The Office also continued gathering and analysing information related to alleged crimes committed by the Uganda People's Defence Forces. Канцелярия продолжает собирать и анализировать информацию, касающуюся предположительных преступлений, совершенных Силами Народной обороны Уганды.