In 1977, Irving Oil became the first Canadian oil company to offer unleaded gasoline at its retail outlets. |
В 1977 году компания первой в Канаде стала предлагать неэтилированный бензин на своих АЗС. |
Of gasoline you do not need. |
Тебе-то что - бензин не нужен... |
Alternative fuel Vesta CNG is a modification that allows using two types of fuel: compressed natural gas (methane) and gasoline. |
Vesta CNG - модификация, позволяющая использовать два вида топлива: сжатый природный газ (метан) и бензин. |
Some use hydrogen gas tanks, while others use liquid methanol and even gasoline. |
Некоторые используют топливные баки с водородом, в то время как другие используют жидкий метанол и даже бензин. |
We take that gasoline, we store it in the basement, we wait a few months. |
Мы берём этот бензин, храним его в подвале, ждём несколько месяцев. |
You got a stranger pouring gasoline on it. |
А ты позволяешь каждому проходимцу лить туда бензин. |
The gasoline, the natural gas, or the oil. |
Бензин, природный газ или нефть. |
Fear is our ally... the gasoline will be ours. |
Их страх - наш союзник... бензин будет наш. |
I enjoy dynamite and gunpowder and gasoline. |
Мне нравятся динамит порох и бензин. |
Water is money, unless gasoline is money. |
Вода - деньги, кроме случаев, когда бензин - деньги. |
The most valuable resources in this terrible new world - food, water, gasoline. |
Наиболее ценные ресурсы в этом ужасном новом мире: еда, вода, бензин. |
Throw water on it, not gasoline. |
Лейте воду, а не бензин. |
Primary energy sources are mostly used after processing and transformation into secondary products such as gasoline and electricity. |
Первичные энергоносители используются, главным образом, после переработки и преобразования во вторичные продукты, такие, как бензин и электроэнергия. |
In Taiwan Province of China, unleaded gasoline also sells at a slight discount. |
В Китайской провинции Тайвань неэтилированный бензин также продается с небольшой скидкой. |
Their world is in flames and we're offering gasoline. |
Весь их мир в огне, а мы предлагаем им бензин. |
We'll steal a car, we'll siphon the gasoline into a generator. |
Угоним машину, сольём бензин в электрогенератор. |
They just put a tax on gasoline. |
Европа решила проблему налогом на бензин. |
All the above items had to be sold to buy gasoline. |
Все эти вещи были проданы, чтобы купить бензин. |
So she must have smelled the gasoline, got mixed up. |
Она наверное учуяла бензин и перепутала. |
A small incendiary device set to spark the gasoline. |
Небольшое устройство, чтобы поджечь бензин. |
And then you came along, putting out fire with gasoline. |
А потом появился ты, и поджег бензин. |
UNOSOM also provides gasoline on a daily basis for 200 commercial-pattern vehicles that are used by the Somali police force. |
ЮНОСОМ также ежедневно обеспечивает бензин для заправки 200 гражданских автомобилей, используемых сомалийской полицией. |
A gasoline and diesel tax was introduced as a result of a decision taken in 1992. |
На основе решения, принятого в 1992 году, был введен налог на бензин и дизельное топливо. |
Tankers bring gasoline, kerosene, aviation spirit and other fuels into the main ports of the region. |
Танкеры доставляют в главные порты региона бензин, керосин, авиационное горючее и другие виды топлива. |
Combustion can be assisted with the addition of such fuels as gasoline and kerosene. |
Горение можно усилить путем добавления таких горючих материалов, как бензин и керосин. |