You hoard your gasoline. |
Вы загребли себе весь бензин. |
We card credit for gasoline. |
Хотите бензин за полцены? |
You reek of gasoline, Gasoil. |
Ты смердишь бензином, Бензин. |
There's gasoline and oil all over the place here. |
Здесь повсюду бензин и масло. |
Motor gasoline (petrol) |
Моторное топливо (бензин) |
We're like gasoline and a match. |
Мы как бензин и спичка. |
For dinner, and gasoline. |
На бензин и ужин. |
Wait, is that gasoline? |
Подожди, это бензин? |
Now, to do the job I need five gallons of diesel and some high-octane gasoline. |
Мне понадобится 5 галлонов дизельного топлива и высокооктановый бензин. |
Europe has solved it. They just put tax on gasoline. |
Европа решила проблему налогом на бензин. |
«My company reimburses me the cost of gasoline for business trips. |
«Блин, моя фирма оплачивает мне бензин на поездки по всей стране. |
Another wrong turn is the proposal recently embraced by two American presidential candidates to temporarily scrap taxes on gasoline. |
Другим неправильным поворотом была недавняя поддержка двумя кандидатами в президенты США предложения о временном пересмотре налога на бензин. |
In the 1980s, Burghoff was the TV spokesman for BP gasoline and IBM computers. |
В 1980-х годах Бёргхофф был ТВ-представителем ВР (бензин) и компьютерной корпорации IBM. |
But, since many Americans use gas-guzzling SUV's for their vacations, demand for gasoline has remained high. |
Но, поскольку многие американцы используют во время отпусков неэкономичные внедорожники, спрос на бензин остается высоким. |
Due to unique characteristics of gasoline Mustang100 reduces fuel consumption and minimize maintenance costs of auto. |
Благодаря уникальным характеристикам бензин Mustang100 снижает расход топлива и минимизирует расходы на техническое обслуживание автомобтля. |
In 1999, the Safeway chain began selling gasoline at some of its new stores. |
В 1999 году сеть начала продавать бензин в некоторых из своих новых магазинов, а также приобрела ряд автозаправочных станций. |
Then you take a light bulb and you fill it with fuel... gasoline, cooking oil, whatever. |
Потом берёте лампочку, наполняете горючим... бензин, растительное масло, что угодно. |
Oil pressed from rapeseed can be used as diesel fuel, and maize or sugar beets can yield ethanol to replace gasoline. |
Рапсовое масло можно использовать как дизельное топливо, тогда как из маиса и сахарной свеклы получают этанол, заменяющий бензин. |
Professor Fate destroyed all the gasoline, Grommett is a matter of necessity. |
Ну, раз уж профессор Фэйт уничтожил весь бензин, то нам просто необходимо попасть в Громет. |
Now, my prisoners say you plan to take your gasoline out of the Wasteland. |
Теперь мои пленные говорят что вы собрались увезти бензин. |
The first is energy conservation through more fuel-efficient vehicles. New hybrid automobiles, pioneered by Toyota, use both gasoline and electric power to boost gasoline efficiency by approximately two-fold. |
Первая - это консервация энергии посредством более экономных двигателей Новые гибридные автомобили, первым производителем которых стала Тойота, используют бензин и электричество для повышения эффективности потребления топлива почти в два раза. |
Unfortunately, paints containing lead continued to be manufactured; in addition, starting in 1924, American gasoline distributors began adding lead to gasoline, despite resistance from public health advocates. |
К сожалению, краски, содержащие свинец, продолжают производиться до сих пор; кроме того, начиная с 1924 г. американские предприятия по сбыту бензина начали добавлять в бензин свинцовые присадки, несмотря на сопротивление групп, отстаивавших интересы общественного здравоохранения. |
More than 100 countries phased out lead from gasoline |
Постепенное прекращение добавления свинцовых присадок в бензин более чем в 100 странах |
Another wrong turn is the proposal recently embraced by two American presidential candidates to temporarily scrap taxes on gasoline. |
Другим неправильным поворотом была недавняя поддержка двумя кандидатами в президенты США предложения о временном пересмотре налога на бензин. |
But, since many Americans use gas-guzzling SUV's for their vacations, demand for gasoline has remained high. |
Но, поскольку многие американцы используют во время отпусков неэкономичные внедорожники, спрос на бензин остается высоким. |