| Like I say, gasoline's tricky. | Как я и говорил, бензин - штука такая. |
| Unleaded gasoline also reduces vehicle hydrocarbon emissions, even from vehicles without catalytic converters. | При переходе на неэтилированный бензин сокращаются также выбросы углеводородов - даже из двигателей, не оснащенных каталитическими преобразователями. |
| (b) Automotive fluids, including gasoline, hydraulic fluids, glycol and oils. | Ь) жидкостей, используемых на автомобильном транспорте, включая бензин, гидравлические жидкости, гликоль и масла. |
| Getting gasoline won't be hard. | У нас не будет проблем найти бензин. |
| Or if there's gasoline when I stop at the pump. | Так же, как и бензин в колонке, на которой я заправляюсь. |
| I don't need gasoline to burn stuff down. | Мне не нужен бензин, чтобы что-то спалить. |
| That's like pouring gasoline on a fire. | Это как подливать бензин в огонь. |
| Also, give them a barrel of aviation gasoline. | И бензин, бочку, авиационный. |
| Well, I did buy gasoline. | Ну да, ведь я купила бензин. |
| She bought gasoline and Dunston Menthols. | Она купила бензин и ментоловый данстон. |
| Maurice managed to exchange the Americans false cognac for gasoline. | Морису удалось выменять у американцев бензин на фальшивый коньяк. |
| However, you just spilled gasoline on my car which will eat the paint. | Однако, ты только что пролил бензин на мою машину, он разъедает краску. |
| Focusing on ones where gasoline was the accelerant. | Сосредоточимся на тех, где катализатором был бензин. |
| The firemen stayed out all night on the bridge pumping up gasoline. | Пожарные всю ночь провели на мосту, выкачивая бензин. |
| If I were to send for gasoline now I would need a telegraph. | Если бы я хотел заказать бензин сейчас, то мне понадобился бы телеграф. |
| You know how much gasoline cost when I was your age? | Ты знаешь, сколько стоил бензин, когда я был в твоем возрасте? |
| I can get my hands on some firecrackers and gasoline. | Я могу достать петарды и бензин. |
| It has a higher octane rating than gasoline and contains no sulphur, and so does not deactivate catalytic converters. | Он имеет более высокое октановое число, чем бензин, не содержит серы и поэтому не дезактивирует каталитические нейтрализаторы. |
| The port is also South Florida's main seaport for importing petroleum products including gasoline, jet fuel, and alternative fuels. | Порт также является основным морским портом Южной Флориды для импорта нефтепродуктов, включая бензин, реактивное топливо и альтернативные виды топлива. |
| But suddenly the truck loses all gasoline because of a malfunction and stops in the middle of the frozen river and the vast plains. | Но в пути грузовик из-за поломки неожиданно теряет весь бензин и останавливается посреди замёрзшей реки и бескрайней равнины. |
| A global surplus of crude oil causes gasoline prices to collapse. | Глобальный излишек сырой нефти привёл к падению цен на бензин. |
| In the first years of touring, the family sang for food and barely had enough money to pay for gasoline. | В первые годы гастролей семья пела за еду, денег едва хватало чтобы заплатить за бензин. |
| He poured gasoline all over our house, Walt. | Он разлил бензин по всему нашему дому, Уолт. |
| Dwight brought gasoline and rubber to make stink bombs. | Дуайт взял бензин и резину, чтобы сделать бомбы-вонючки. |
| Available model variants are LX sedans with either the 1.5-liter gasoline engine or 2.0-liter diesel. | Были доступны модели седана LX с двигателями 1,5-литра бензин или 2,0-литра дизель. |