However, after winning Game 1 of their first round series with the St. Louis Blues in overtime, they lost the final four games of the series, marking the second time they lost in the Quarter-finals under Todd McLellan. |
Тем не менее, после победы в 1 игре серии первого раунда плей-офф с «Сент-Луис Блюз» в овертайме, они проиграли последние четыре игры серии, и уже второй раз «Шаркс» проиграли в четвертьфинале под руководством Тодда Маклеллана. |
Game Vortex's Ricky Tucker gave the game a 93/100, concluding: "Phineas & Ferb Ride Again is easily one of the better-licensed games to hit in the last few years and a must-buy for fans regardless of age." site |
Рики Такер дал игре рейтинг 93 из 100, отметив: «Phineas & Ferb Ride Again - это просто одна из лучший лицензионных игр, выпущенных за последние годы, и лучшая покупка для любителей вне зависимости от возраста.». |
IGN gave the game 8.9 out of 10, praising the visuals as being "near-photo realistic" and calling it "one of the best looking games around." |
IGN поставил игре 8.9 из 10, и похвалил игру за визуальные эффекты как «почти фотореалистичные» и назвал её «одной из лучших игр», а iOS версии игры было поставлено 5/10... |
I can never get you to come to caleb's games Or show up to the lions' games When I'm dancing on the sidelines |
Я никогда не могла заставить тебя прийти на игру Калеба, или появиться на игре "Львов", когда я танцую на боковой линии, или прийти на академическое противостояние, где я набираю очки. |
The number of free games found in the bonus game and the total multiplier are displayed to the left from the reels. |
Ставка на линию и количество занимаемых линий сохраняются из предшествующего бонусной игре раунда. Величину ставки и количество занимаемых линий нельзя изменять. |
The "Big" in a sense refers to the size of bets relative to the pot, irrespective of the amount of money involved. However at our poker site we also call our big €100/€200 games "Big Bet Poker". |
Под наименованием «Биг» («Большой») подразумевается размер ставки, сравнительно с размером банка, независящий от суммы денег в игре. |
Frontier Works published 12 drama CDs from 2005 to 2009 for the games: six based on the arcade game, three based on its Xbox 360 port, and three based on The Idolmaster SP. |
Компанией Frontier Works были опубликованы 12 CD-драм, которые выпускались с 2005 по 2009 год, 6 из них созданы по мотивам оригинальной аркадной игры, 3 основаны на игре для Xbox 360, и ещё 3 на игре Idolmaster SP. |
Edge magazine gave the game a positive review, calling it an "indie title made in the low-end Blitz3D engine that casts a cheap-looking creature", but adding it "somehow manages to be scarier than most recent big-budget horror games combined." |
Журнал Edge Online положительно отозвался об игре, назвав её «инди-проектом, сделанным на низкокачественном движке Blitz3D, который обычно порождает дёшево выглядящие творения», но добавил, что игре «как-то удаётся быть страшнее, чем свежим высокобюджетным хоррор-играм, вместе взятым». |
Ernie Halal of Gaming Age gave the game an A-, writing, "You choose not only the gender and race of your character, but also which powers and fighting styles to develop Third person adventure games rarely offer that much customization." |
Эрни Халал из Gaming Age дал игре A-, написав: «Вы можете выбирать не только пол и расу своего персонажа, но также, какие силы и стили борьбы вы будете совершенствовать. |
Except in this game, that combination of skill, talent and luck that helped earn you success in games, as in life, has been rendered irrelevant, because this game's been rigged, and you've got the upper hand. |
И когда вы думаете о таком опыте, я хочу, чтобы вы спросили себя: как тот факт, что вы являетесь привилегированным игроком в подстроенной игре, может изменить ваше отношение к себе и к другому игроку? |
It's The Crying Games. |
Как в "Жестокой игре". |
Games have a winner. |
В игре должен быть победитель. |
There are several versions of the Golden Games but they all end up as who-will-be-on-time game. |
Существуют несколько вариантов «Золотых игр», но все они сводятся к игре на скорость. |
Games in the roguelike genre all have at least procedurally generated levels. |
В некоторых играх, например, в поджанре Roguelike уровни в игре сгенерированы процедурно. |
On June 13, 2012, bitComposer Games and Kalypso announced the first add-on to Jagged Alliance: Back in Action. |
24 августа 2012 года компания bitComposer Games выпустила первое дополнение к игре Jagged Alliance: Back in Action. |
The developers collaborated with CCP Games and their successful use of "PLEX" for Eve Online as a way of deterring gold farmers. |
Разработчики TERA принимали участие в разработке CCP Games весьма успешной системы PLEX для игры EVE Online, призванной снизить интерес голдселлеров к игре. |
On December 4, 2008, True Games Interactive/Petroglyph revealed their new game is called Mytheon, to be released in 2010. |
4 декабря 2008 года Petroglyph совместно с компанией True Games объявила о новой игре под названием Mytheon, которую пообещали выпустить в 2010 году. |
Na'Vi Counter-Strike team was the first in history to win three premier tournaments-Intel Extreme Masters, Electronic Sports World Cup, and World Cyber Games 2010-in one calendar year. |
В 2010 году состав по игре Counter-Strike 1.6 впервые в истории выиграл три крупных турнира за один год - Intel Extreme Masters, Electronic Sports World Cup и World Cyber Games 2010. |
Prima Games' strategy guide for the game described Meat as being "a fun character who assists Shinnok," although this relationship is not mentioned in the in-game storyline. |
Prima Games, стратегическое руководство по игре, описывает его как «забавного персонажа, который помогает Шинноку», хотя их отношения не рассматривались в сюжетной линии. |
However, many of the figures arrived broken, resulting in 2K Games announcing in November 2007 that replacement figurines would be distributed, accompanied with a printed artbook for the title. |
Поскольку многие фигурки Большого Папочки оказались повреждёнными, 2K Games объявили в ноябре 2007 года, что заменили статуэтки на Art Book с арт-дизайном к игре. |
In the 1988 National League Championship Series between Hershiser's Dodgers and the New York Mets, Hershiser not only started Games 1 and 3, but recorded the final out in Game 4 in relief for a save. |
В Чемпионской серии Национальной лиги против «Нью-Йорк Метс» Хершайзер не только сыграл в старте в первой и третьей играх, но и вышел на роли реливера в четвёртой игре, в которой он сделал последний аут. |
The second SEA Games silver medal came in 1985, when Fandi scored against Malaysia and the Philippines in the group stage, then two goals against Brunei in the semi-final. |
Вторую серебряную медаль Игр Юго-Восточной Азии Фанди завоевал в 1985 году, он отличился в воротах Малайзии и Филиппин в групповом этапе, а затем сделал дубль в полуфинальной игре с Брунеем. |
Nintendo Power's 100th issue placed it eighteenth on their "100 Best Nintendo Games of All Time", and in their twentieth anniversary issue named it the fifth best Super NES game. |
Журнал Nintendo Power присвоил игре 18-е место в рамках своего списка «100 лучших игр для Nintendo всех времён», а на свою двадцатую годовщину назвал Chrono Trigger пятой лучшей игрой для Super Nintendo. |
However, if you select this setting you may find certain Games less enjoyable. Unless you have adjusted your browser setting so that it will refuse cookies, cookies will be issued to your system when you use the Website. |
Выплата всех налогов, сборов и штрафов, связанных с выигрышами, полученными в игре - является вашей и только вашей ответственностью. |
(Garden of Eden Creation Kit) is available on our site here and allows Games for Windows users to create and add their own content to the game. |
Очевидно, он активно использует историю и реалии мира Fallout, но для того, чтобы разобраться, что происходит в этой конкретной игре, необязательно проходить предыдущие. |