The Dipavamsa gives a fuller account of the arrival of Theri Sangamitta (daughter to Asoka), but the epic story of Dutugamunu is treated only briefly, in ten Pali stanzas, while the Mahavamsa devoted ten chapters to it. |
«Дипавамса» содержит более полное описание прибытия Сангамитты (дочери Ашоки), но эпическая история о Дутугамуну изложена весьма кратко, в десяти палийских строфах, в то время как «Махавамса» посвящает ей десять глав. |
A fuller capacity for the Middle East Section would allow the Department to fully support United Nations field presences, including UNSCO, which is expected to be further engaged in support of peace and stability in the region. |
Более полное удовлетворение кадровых потребностей Секции Ближнего Востока позволит Департаменту обеспечить надлежащую поддержку структур Организации Объединенных Наций на местах, в том числе Канцелярии Специального координатора Организации Объединенных Наций по ближневосточному мирному процессу, которая будет и дальше оказывать содействие усилиям по достижению мира и стабильности в регионе. |
YOUR FACE IS FULLER. |
У вас более полное лицо. |
Fuller insights can be gained by consulting Dialogue working papers, electronic versions of presentations and web-casts of the actual exchange. |
Более полное представление о проделанной работе можно получить, ознакомившись с рабочими документами Диалога, сообщениями в электронной форме и записями веб-трансляции состоявшегося обмена мнениями. |
The proposed amendment aims at providing a fuller and more accurate definition of "articulated vehicle" by treating articulated vehicles that are not designed to transport people separately from those intended solely for transporting people. |
Предлагаемая поправка призвана обеспечить более полное и более точное определение "транспортного средства с полуприцепом", путем разделения транспортного средства с полуприцепом, не предназначенного для перевозки людей, и транспортного средства с полуприцепом, предназначенного только для перевозок людей. |