| Fucking hell, Mickey, she's twice the size of me. | Черт возьми, Микки, она в два раза больше меня. |
| Fucking hell, Mini, chill out, you mentaler! | Черт возьми, Мини, успокойся, ты психованная! |
| Fucking hell, have I put on weight? | Черт возьми, я что, потолстел? |
| Case file - I can't fucking do this anymore! | Я, черт возьми, не буду больше это делать. |
| They killed Cee-Cee! - They fucking killed Cee-Cee, too! | Черт возьми, они убили Сиси. |
| We are fucking not. | Мы, черт возьми, нет. |
| What is fucking happening? | Что, черт возьми, происходит? |
| It's fucking ludicrous. | Это же, нелепо, черт возьми. |
| We are fucking married! | Мы, черт возьми, женаты! |
| Are you fucking kidding? | Ты что, черт возьми, шутишь? |
| I'm really fucking gay. | Я, черт возьми, действительно гей. |
| That is fucking evil. | Это, черт возьми, зло. |
| That's just fucking disturbing. | Это же, черт возьми, выводит из равновесия. |
| Want to fucking tell me? | Ќе хочешь, черт возьми, рассказать мне? |
| It was fucking amazing. | Это было невероятно, черт возьми. |
| Just fucking say it already. | Скажите это черт возьми, в конце концов. |
| Fucking hell, he shot me in the head! | Черт возьми, он попал мне в голову! |
| Fucking hell, it's packed in here, isn't it? | Черт возьми, как здесь людно. |
| Fucking hell, guys, you know how to have a good time, don't you? | Черт возьми, ребята, умеете вы хорошо проводить время, да? |
| I fucking know so. | Я это знаю, черт возьми. |
| No fucking way, man. | Ни за что, мужик. Нет, черт возьми! |
| I fucking got it. | Да понял я, черт возьми. |
| Now fucking pay me. | Так что плати мне, черт возьми! |
| That was fucking awesome. | Черт возьми, да это великолепно. |
| You fucking dirty fucking dog. | Черт возьми, ты грязная собака. |