I'm fucking scared here. |
Я боюсь, черт возьми. |
It's fucking sweltering. |
Душно здесь, черт возьми. |
Till! Stay here, fucking shit! |
Сюда беги, черт возьми! |
Not this fucking time. |
Не здесь, черт возьми! |
Oh, fucking hell. |
О, черт возьми. |
I'm fucking here. |
Я здесь, черт возьми. |
Whoa, fucking hell. |
Ух ты, черт возьми. |
Trumpets, fucking keep up. |
Трубы, быстрее, черт возьми. |
Pick up the fucking phone! |
Да возьми же трубку, черт возьми! |
You're fucking right! |
Ты права, черт возьми! |
Just fucking let go! |
Просто отпусти, черт возьми! |
She's fucking dead! |
Она умерла, черт возьми! |
That's just fucking great! |
Просто, черт возьми, отлично! |
Put on the fucking suit. |
Надевай, черт возьми. |
How could you fucking miss? |
Как ты мог, черт возьми? |
What have I fucking done? |
Что я, черт возьми, наделал? |
Don't you fucking move. |
Не двигайся, черт возьми. |
Are you fucking kidding me? |
Вы, черт возьми, издеваетесь? |
He does fucking mean it. |
Нет, черт возьми, именно это. |
What's the fucking problem? |
В чем проблема, черт возьми? |
I'll fucking take it. |
Я, черт возьми, беру. |
That's so fucking stupid! |
Это глупость, черт возьми! |
I'll fucking do it! |
Я сделаю это, черт возьми! |
No fucking shit, lady! |
Да ну, черт возьми, Леди! |
It was fucking time! |
Время идет, черт возьми! |